[00:00.00] 61 At the hotel
[00:03.10] 在旅館
[00:06.19]Can you book me a room with a bath for August 28?
[00:11.96]您可以給我預(yù)訂一間8月28號帶浴室的房間嗎?
[00:17.74]Hello,is that 289691916?
[00:20.72]您好,是2896916嗎?
[00:23.69]Yes,this is Holiday Inn reservation.
[00:26.17]是的,這是九州飯店服務(wù)處。
[00:28.66]Can you book me a room with a bath for August 28?
[00:31.39]您可以給我預(yù)訂一間8月28號帶浴室的房間嗎?
[00:34.12]Yes.Your name,please?
[00:36.04]可以,您貴姓?
[00:37.96]I'm afraid the hotel is full on those days.
[00:42.38]那幾天旅館恐怕是滿客。
[00:46.81]A:Can you book me a single room on March 31?
[00:49.63]給我訂一個3月31日的單人房間好嗎?
[00:52.45]B:Sorry,I'm afraid the hotel is full on those dates.
[00:55.18]對不起,那幾天旅館恐怕是客滿。
[00:57.91]Shall I contact another hotel for you? A:Yes,please.
[01:00.85]我給您聯(lián)系一下別的旅館好嗎?A:好吧。
[01:03.79]We won't be able to guarantee you a room for February 22.
[01:09.52]我們不能保證2月22日能給您訂到房間。
[01:15.26]A:Can you book me a double room for February 22?
[01:18.45]您能給我訂個2月22日的雙人房間嗎?
[01:21.63]B:Well,we won't be able to guarantee you a room for February 22,
[01:25.02]B:我們不能保證2月22日能給您訂到房間,
[01:28.40]but we can book you on February 23.Is that OK?
[01:31.38]但是能訂到2月23日的,那樣可以嗎?
[01:34.35]A:I guess so.
[01:36.08]A:好,可以吧。
[01:37.80]I have a room reserved in your hotel.
[01:41.83]我在您們的旅館訂了一個房間。
[01:45.85]A:Good evening,sir. can I help you ?
[01:48.28]晚上好,先生。我能效勞嗎?
[01:50.71]B:I have a room registered in your hotel. My name is Charles Hill.
[01:53.79]我在您們的旅館訂個一個房間,我叫查爾斯希爾。
[01:56.87]A: Just a minute,please.
[01:58.70]請稍等。
[02:00.53]B: Yes,a single room for March28. A: That's right.
[02:03.56]對,3月28日,一個單人房間。A:正是。
[02:06.59]I think we have reservations. Have you fixed them?
[02:11.21]我想我們訂了房間,您們安排好了嗎?
[02:15.84]A: Good evening,sir. I think we have reservations. Have you fixed them?
[02:19.06]晚上好,先生。我想我們訂了房間,安排好了嗎?
[02:22.29]B: Let me see. Your name,please?
[02:24.77]讓我來看一看。您叫什么名字?
[02:27.25]A: My name is Paul Harper.
[02:29.32]我叫保羅.哈珀。
[02:31.38]You have a double room on the fifth floor.
[02:35.77]您訂的雙人房間在五樓。
[02:40.16]A: I booked a double room for tonight. My name is Ruth Joy.
[02:43.54]我預(yù)訂了今晚的一個雙人房間,我叫露絲.喬伊。
[02:46.92]B: Just a moment,please,while I check. That's correct.
[02:49.70]請稍等,我查一下。
[02:52.49]You have a double room on the fifth floor.
[02:54.62]您訂的雙人房間在五樓。
[02:56.74]I can let you have Room....
[03:01.02]我可以讓您住....房間。
[03:05.29]A: I made a reservation three days ago.
[03:07.61]三天前我預(yù)訂了房間,
[03:09.94]My name is George Smith.B: Just a moment,please.
[03:12.67]我叫喬治.史密斯.B:請稍等。
[03:15.40]Yes,I can let you have Room 560 with a view of the sea.
[03:18.97]好了,我可以讓您住560房間,能看大海。
[03:22.55]A: That's very kind of you.
[03:24.47]謝謝。
[03:26.39]I want a room,please.
[03:29.21]我想要個房間。
[03:32.04]A: Hi,I Want a room,please.
[03:34.22]您好,我想要個房間。
[03:36.40]B: Good afternoon,sir. Welcome to our hotel.
[03:39.04]下午好,先生。歡迎您來我們旅館。
[03:41.68]What kind of room would you like,sir?
[03:43.86]您要什么樣的房間?
[03:46.04]A: A double room for my wife and me,please.
[03:48.41]我和我妻子要一個雙人房間。
[03:50.79]Would you please fill in this registration form?
[03:54.97]您填一下登記表好嗎?
[03:59.15]A: How long would you stay,sir? B: Two nights.
[04:01.93]先生,您準(zhǔn)備住多久?兩個晚上。
[04:04.72]A: Would you please fill in this registration form?
[04:07.09]先生,您填一下登記表好嗎?
[04:09.47]B: I've finished.
[04:11.30]我已經(jīng)填過了。
[04:13.13]Have you any vacancies for tonight?
[04:16.71]今晚有房間嗎?
[04:20.28]A: Good afternoon,madam. Can I help you?
[04:22.56]A:下午好,夫人。我能幫您嗎?
[04:24.83]B: Yes,please. Have you any vacancies for tonight?
[04:27.81]B:請問有空房間嗎?
[04:30.79]A: Do you have reservations with us?
[04:32.97]A:您預(yù)訂了嗎?
[04:35.15]B: No,I don't think so.
[04:37.07]B:沒有。
[04:38.99]A: Sorry,madam. We don't have vacancies at the moment.
[04:41.65]對不起,夫人。眼下我們沒有空房。
[04:44.32]Have you got any identification?
[04:48.20]您有身份證明嗎?
[04:52.08]A: Could you fill in this form,please? B: All right.
[04:54.91]請把這份表格填上。B:好吧。
[04:57.74]A: Have you got any identification? B: Yes,here's my ID card.
[05:00.87]您有身份證明嗎? B:有,這是我的身份證。
[05:03.99]I'm afraid we have tou ask for a deposit of ...
[05:09.07]...恐怕我們得收......的定金。
[05:14.15]A: Please fill in the arrival card and sign the register.
[05:17.23]請?zhí)顏砜偷怯浛?,在登記薄上簽名?/p>
[05:20.31]B: All right. Which room shall I have?
[05:22.53]B:好的。我住哪個房間?
[05:24.75]A: Room 202,but I'm afraid we have to ask for a deposit of $200.
[05:28.83]202房間。但是我們得收200美元定金。
[05:32.90]Here's your key.
[05:35.63]這是您的鑰匙。
[05:38.36]A: I have finished filling in the forms. Can I go to my room now?
[05:41.49]A:我把表填完了,我可以去房間了嗎?
[05:44.61]B: Yes,here's your key. The bellboy will take you to your room.
[05:47.69]可以,這是您的鑰匙。服務(wù)員會帶您到您的房間去。
[05:50.77]A: Thank you.
[05:52.60]A:謝謝。
[05:54.43]Can I go to my room now?
[05:57.81]我現(xiàn)在可以去房間了嗎?
[06:01.20]A: Can I go to my room now?
[06:03.27]我現(xiàn)在可以去房間了嗎?
[06:05.35]B: Yes,the lift is just around the corner.
[06:07.78]可以,電梯在拐角處,
[06:10.21]You can go up first,and your luggage will be brought up straight away.
[06:13.13]您可以先上去,您的行李馬上就搬上去.
[06:16.06]A: Thank you.
[06:17.57]A:謝謝。
[06:19.09]Just follow the porter....
[06:22.86].....,您就跟行李員上去吧。
[06:26.64]A: Can I go to my room,now?
[06:28.52]A:我現(xiàn)在可以去房間了嗎?
[06:30.40]B: Yes,just follow the porter,Mr.Wilson. A: Thank you,sir.
[06:34.28]可以,威爾遜先生,跟行李員上去吧。A:謝謝你。
[06:38.16]How much is the room?
[06:41.40]這房間多少錢?
[06:44.64]A: How much is the room?
[06:46.56]A:房間多少錢?
[06:48.48]B: $50 per night for a double room excluding service charge.
[06:51.81]雙人間每晚50美元,不包括服務(wù)費。
[06:55.14]A: No problem.
[06:56.72]A:沒問題。
[06:58.30]Are you paying in cash or by credit card?
[07:03.08]您是現(xiàn)金支付還是用信用卡付賬?
[07:07.86]A:Are you paying in cash or by credit card? B: Cash.
[07:11.24]您是現(xiàn)金支付還是用信用卡付賬?現(xiàn)金支付。
[07:14.63]A: Here's your key, sir. Room number 1405.
[07:17.64]A:這是您的鑰匙,房號1405。
[07:20.66]The bellboy will take your luggage to your room. Have a pleasant stay!
[07:23.78]服務(wù)員會把您的行李拿到房間。祝您過得愉快
[07:26.90]B: Thank you.
[07:28.63]B:謝謝。
[07:30.35]Could I have my bill,please?
[07:33.68]把賬單給我,好嗎?
[07:37.01]I have to check out now. My name is Ruth Carson. Can I have my bill,please?
[07:41.18]我現(xiàn)在得結(jié)賬了,我叫露絲.卡森,把賬單給我,好嗎?
[07:45.35]B: Yes,it's $167. A: Thank you.
[07:48.73]好的,共計167美元。A:謝謝。
[07:52.11]I'd like my bill ready....
[07:55.64]希望把賬單準(zhǔn)備好。
[07:59.16]I have to check out today. I'd like my bill ready by 10:00 this morning.
[08:02.65]我今天得結(jié)賬,我希望到今天上午十點時把賬單準(zhǔn)備好。
[08:06.14]B: You can be sure of that,sir. A: Thank you.
[08:08.57]B:您放心吧,先生。A:謝謝。
[08:11.00]What time must I vacate the room?
[08:14.97]我必須什么時候騰出房間?
[08:18.94]A: I'm checking out tomorrow. What time must I vacate the room?
[08:21.88]我明天結(jié)賬離開旅館.我必須什么時候騰出房間?
[08:24.82]B: Before 12 a.m. A: I see. Thank you.
[08:27.69]在上午12點以前。A:我知道了。謝謝。