英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語詞匯 > 背單詞方法 >  內(nèi)容

讀英語短文記單詞之探測(cè)MKII行星

所屬教程:背單詞方法

瀏覽:

2021年02月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

英語單詞的記憶有多種方式,有的喜歡拿本英語詞典從頭開始背,有的則喜歡通過閱讀文章來記憶單詞,背單詞的方式?jīng)]有好壞之分,只要能記住就是好方法。下面是小編整理的關(guān)于讀英語短文記單詞之探測(cè)MKII行星的資料,內(nèi)容拓展性強(qiáng),適合用來日常練習(xí),希望對(duì)你有所幫助!

MKII, a planet billions of kilometers away, is the origin of life in many religions. Physicists have proved the theory that its gentle climate and the pull of its gravity are similar to the earth’s. And astronomers have found that oxygen atoms and carbon dioxide, which are fundamental to life, exist in its atmosphere through satellites. Cheered up by this news, biologists, in their turn, began to do some research to remove people's puzzles-now that there are some suitable conditions, does lifeto really exist on this globe? Do they multiply by laying eggs or giving birth to babies?

Last month, a spaceship was sent there. It’s a pity that this mission failed. Unlike the earth, MKII is a much younger planet. Thus, masses of harmful acid clouds float everywhere causing violent chain reactions to break out. These clouds not only blocked outthe pilots’ sight but also damaged the engine system. Luckily, the pilots watched out carefully and prevented the spaceship from crashing in time.

MK二號(hào)是一顆幾十億公里外的行星,它在許多宗教里都是生命起源的地方。物理學(xué)家已經(jīng)證明了它溫和的氣候和重力的牽引都和地球相似的理論;天文學(xué)家也通過衛(wèi)星,在它的大氣層里發(fā)現(xiàn)了氧原子和二氧化碳的存在,這些都是對(duì)生命來說,都是基本的。受到這一消息的鼓舞,生物學(xué)家們接著開始了研究以解開人們的迷惑——既然有了適合的條件,生命真的存在于這個(gè)星球嗎?他們是通過下蛋,還是產(chǎn)仔來繁殖后代的呢?

上個(gè)月,一艘太空飛船被派到了那兒??上У氖?,這次任務(wù)失敗了。不像地球,MK二號(hào)是一顆年輕得多的行星。因此,大團(tuán)大團(tuán)的有害酸云到處漂浮,引起猛烈的連鎖反應(yīng)的爆發(fā)。這些云團(tuán)不僅阻擋了飛行員的視線,而且還損壞了發(fā)動(dòng)機(jī)系統(tǒng)。幸運(yùn)的是,飛行員小心注意,才及時(shí)阻止了飛船的墜毀。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思梅州市中能香榭麗花園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦