英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

有些東西天生是屬于彼此的

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2021年11月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
There are some things that just belong together, like movie theaters and popcorn. There's really never a bad time to eat popcorn, which may be why Americans consume a staggering 60 billion cups of it per year (via Livestrong). But is eating it every day good for you?

有些東西是屬于彼此的,比如電影院和爆米花。吃爆米花真的沒(méi)有不合適的時(shí)間,這可能就是為什么美國(guó)人每年要消費(fèi)600億杯爆米花的原因。但是每天吃它對(duì)你有好處嗎?

By itself, popcorn actually has a lot going for it. It's a whole grain food that's packed with fiber and polyphenols — a type of antioxidant that's associated with improved blood circulation and digestive health (via American Heart Association). And, cup for cup, it's a lower calorie food than other popular snack foods, like potato chips. A daily cup or two of popcorn can be a totally healthy and guilt-free part of your diet, but there's a catch.

就其本身而言,爆米花實(shí)際上有很多好處。這是一種富含纖維和多酚的全麥?zhǔn)称?,多酚是一種抗氧化劑,與改善血液循環(huán)和消化系統(tǒng)健康有關(guān)(由美國(guó)心臟協(xié)會(huì)提供)。而且,就這樣一杯一杯地吃,它的熱量比其他流行的零食,如薯片要低。每天一兩杯爆米花可以是你飲食中完全健康和沒(méi)有負(fù)罪感的一部分,但有一個(gè)問(wèn)題。

The problem is that popcorn usually isn't served bare naked. Unless you're making it in an air-popper and eating it plain (and seriously, who does that?), it usually comes with lots of its perfect pairings, butter and salt. If you're getting it at the movie theater or out of a microwave popcorn bag, you can probably count on getting a serving of artificial seasoning, too.

問(wèn)題是爆米花通常不單單是爆米花。除非你是用爆米花機(jī)做,然后直接吃(說(shuō)真的,誰(shuí)會(huì)這么做?),否則它通常會(huì)有很多完美的搭配——黃油和鹽。如果你是在電影院或是購(gòu)買包裝爆米花的,你可能還會(huì)得到一份人工調(diào)味料。

Flavored gourmet popcorn is a high-calorie treat

風(fēng)味美食爆米花是一種高熱量的食物

"Popcorn at the movies is very different than popcorn made at home. Even a small movie theater popcorn has significant calories and is very high in salt," Maya Vadiveloo, an assistant professor in the department of nutrition and food sciences at the University of Rhode Island, told the American Heart Association. Also, if you're digging into the gourmet cheese and caramel popcorn, the calorie and sodium content are both sky-high. A 46-ounce container of caramel popcorn at AMC theaters contains 1,340 calories. The same size container of cheddar popcorn packs a whopping 2,070 calories. A 46-ounce container, mind you, is a small.

羅德島大學(xué)的營(yíng)養(yǎng)與食品科學(xué)系助理教授瑪雅·瓦迪維洛告訴美國(guó)心臟協(xié)會(huì)說(shuō):“電影院里的爆米花和家里自制的爆米花有很大的不同。。即使是一個(gè)小電影院爆米花也含有大量卡路里,而且食鹽含量也很高。”此外,如果你在吃美味的奶酪和焦糖爆米花,卡路里和鈉的含量都極高。在AMC劇院,46盎司的焦糖爆米花含有1340卡路里。同樣大小的罐裝切達(dá)干酪爆米花含有高達(dá)2070卡路里的熱量。提醒你一下,一個(gè)46盎司的容器是很小的。

Microwave popcorn varies in calorie count, depending on the brand and flavor. In most cases, the seasonings will include artificial flavors, as well as chemicals that are potentially harmful (via Livestrong).

微波爆米花的卡路里含量因品牌和口味而異。在大多數(shù)情況下,調(diào)味品將包括人工香料,以及潛在有害的化學(xué)物質(zhì)。

The verdict? If you enjoy munching on a daily popcorn snack, there's no reason to stop — just be aware that if your bowl of popcorn is loaded with butter and seasonings, all that extra fat and sodium changes the popcorn from a "healthy snack" to "indulgent treat."

判決結(jié)果?如果你喜歡每天大嚼一頓爆米花零食,沒(méi)有理由停下來(lái)——只是要注意,如果你的一碗爆米花富含黃油和調(diào)味料,所有額外的脂肪和鈉會(huì)讓爆米花從“健康的零食”變成“墮落的零食”。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西安市自然界城墅英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦