英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

日本推出搖滾樂抵御熊的襲擊

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2021年09月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Can rock’n’roll keep people safe from bear attacks? One Japanese region is hoping so, and has commissioned a cautionary anthem warning residents about the threat of its ursine inhabitants.

搖滾樂能讓人們免受熊的襲擊嗎?一個日本地區(qū)希望如此,并委托制作了一首警示歌,警告當(dāng)?shù)鼐用窬栊芸苿游锏耐{。

Bears are common across Japan and regularly spark frantic hunts when they venture into towns, where they have attacked and even killed residents.

熊在日本各地都很常見,當(dāng)它們冒險進(jìn)入城鎮(zhèn),攻擊甚至殺害居民時,經(jīng)常引發(fā)瘋狂的捕獵。

A spike in the number of bear sightings in rural northern Japan has been met with a novel response: the Iwate prefecture government has commissioned a rock song that will be belted out across the region.

近日,日本北部農(nóng)村地區(qū)熊出沒事件激增,對此,日本政府采取了一種新穎的應(yīng)對措施:巖手縣政府下令在該地區(qū)播放一首搖滾歌曲。

“So you think bear cubs are cute?” the song lyrics begin, as screaming guitars and pounding drums play in the background.

“所以你認(rèn)為熊寶寶很可愛?”這首歌的歌詞是這樣開頭的,背景是刺耳的吉他聲和咚咚的鼓聲。

“Discard that naive way of thinking! Nearby that cub is a parent bear, and it’ll suddenly attack you! Roar, roar, roar, roar, roar, roar – it’ll suddenly attack you!”

“拋棄那種天真的想法吧!旁邊的幼崽是母熊,它會突然襲擊你!吼,吼,吼,吼,吼,吼——它會突然襲擊你的!”

The track was written and performed by a pair of local sexagenarian rockers and offers sobering advice such as “never turn your back and run away”, and “trying to play dead doesn’t work”.

這首歌是由一對當(dāng)?shù)氐男愿袚u滾歌手創(chuàng)作和表演的,歌詞還提供了一些發(fā)人深省的建議,如“永遠(yuǎn)不要掉頭逃跑”,以及“裝死是行不通的”。

Singer Yuuzen Taguchi, 69, said such advice served him well on the one occasion he encountered a bear near a field. “It’s very frightening when one just appears before you,” he told AFP.

69歲的歌手田口遇曾(Yuzen Taguchi)說,有一次他在田野附近遇到一頭熊,這樣的建議對他很有幫助。他告訴法新社:“當(dāng)一頭熊出現(xiàn)在你面前時,是非??膳碌?。”。

“You want to run away, but my grandparents told me years ago that if you ever encounter a bear, don’t turn around and just back away slowly.

“你想逃跑,但我的祖父母幾年前告訴我,如果遇到熊,不要掉頭慢慢后退。”

“I was taught that rural knowledge that comes from coexisting with bears when I was a kid.”

“當(dāng)我還是個孩子的時候,我被灌輸了與熊共存的農(nóng)村知識。”

There were more than 3,300 bear sightings in Iwate prefecture in 2020, up from 700 in 2017.

2020年,巖手縣出現(xiàn)了3300多起熊類目擊事件,高于2017年的700起。

Authorities hope the song, which is playing at local roadside shopping centres until 31 October, will teach people how to stay safe.

這首歌將在當(dāng)?shù)氐穆愤呝徫镏行牟シ诺?0月31日,當(dāng)局希望這首歌能教會人們?nèi)绾伪3职踩?/p>

“It’s said that bears are timid creatures, so I think if one heard the song playing outside it would run away,” Toudou said.

“據(jù)說熊是膽小的動物,所以我想如果它們聽到外面播放的歌曲,就會跑掉,”Toudou說。

“That’s the power of rock’n’roll.”

“這就是搖滾樂的力量。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思荊州市鑫潤數(shù)碼城(教育巷)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦