英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話(huà)題 >  內(nèi)容

本月最健康的寵物救援照片

所屬教程:時(shí)尚話(huà)題

瀏覽:

2021年03月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Most Wholesome Rescue Pet Photos Of The Month

本月最健康的寵物救援照片

Another month, another list of rescue pets. We at Bored Panda have made it our monthly tradition to visit the subreddit r/BeforeNAfterAdoption, and it's incredibly sweet to see that people continue to open their doors and hearts to neglected shelter animals that deserve a second chance at life.

又一個(gè)月,又一份救援寵物名單。我們Bored Panda網(wǎng)站的傳統(tǒng)是每月訪(fǎng)問(wèn)reddit的r/領(lǐng)養(yǎng)前/領(lǐng)養(yǎng)后版塊,看到人們繼續(xù)向被忽視的收容所動(dòng)物敞開(kāi)他們的大門(mén)和心靈,這是非常甜蜜的,這些動(dòng)物值得獲得第二次生命。

Best Friends Animal Society estimates that 5.4 million cats and dogs entered US shelters in 2019 (52% of them were dogs and 48% were cats). 79% of these animals were saved. And while it breaks my heart that 625,000 cats and dogs were killed, we've come a long way since 2014, when as many as 4 million animals were killed in American shelters and the national save rate was just 50%.

最好的朋友動(dòng)物協(xié)會(huì)估計(jì),2019年有540萬(wàn)只貓和狗進(jìn)入美國(guó)收容所(其中52%是狗,48%是貓)。其中79%的動(dòng)物獲救了。雖然62.5萬(wàn)只貓狗被殺讓我感到心碎,但自2014年以來(lái),我們已經(jīng)走過(guò)了很長(zhǎng)的路。2014年,多達(dá)400萬(wàn)只動(dòng)物在美國(guó)避難所被殺,而全國(guó)的拯救率僅為50%。

Yes, we can and should do better. But these photos prove we're getting there!

是的,我們可以而且應(yīng)該做得更好,這些照片證明我們快到了!

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

圖片來(lái)源:reddit.com


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思防城港市輝達(dá)新天地(明江路16號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦