在封鎖之初,我開(kāi)始創(chuàng)作刺繡設(shè)計(jì),以下是我最好的作品
2020 has been hard for everyone. I myself worked for a company that was forced to let most of its employees go when the pandemic hit the U.S. early this year.
2020年對(duì)每個(gè)人來(lái)說(shuō)都是艱難的。我自己曾供職的一家公司在今年年初疫情襲擊美國(guó)時(shí)被迫解雇了大部分員工。
This year was also a time to challenge ourselves by staying productive while indoors. I decided to dive into hand embroidery like never before and started producing my own patterns for Etsy and Ko-Fi platforms.
今年也是挑戰(zhàn)自我的一年,在室內(nèi)保持高效工作。我決定以前所未有的方式深入到手工刺繡中,并開(kāi)始為Etsy和Ko-Fi平臺(tái)制作我自己的圖案。
This craft has been a great creative outlet for me and a way to make this year just a bit brighter.
制作工藝品對(duì)我來(lái)說(shuō)是一個(gè)很有創(chuàng)意的出口,也是讓今年更有亮點(diǎn)的一種方式。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來(lái)源:HLeslieDesign
More info: Etsy | Instagram | twitter.com | hlesliedesign.wixsite.com | Facebook | ko-fi.com
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思淮北市綠洋萬(wàn)家花城(202省道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群