人們貼出“隱藏狗”的照片,找到它們的難度從0到100不等
‘Where’s Waldo’ is the past—it’s all about ‘Where’s Doggo’ now! Pet owners are going nuts over the #HiddenDogChallenge. They’re sharing photos of their dogs hiding in the 1.1-million-member strong Dogspotting Society Facebook group and they’re making our day. It turns out, it’s not just our feline Overlords that are great at blending in with their surroundings.
“Waldo在哪里”已成為過(guò)去——現(xiàn)在全是關(guān)于“Doggo在哪里”!寵物主人們都為“隱藏狗挑戰(zhàn)”抓狂了。他們?cè)谟?10萬(wàn)會(huì)員的Facebook群里分享了他們的狗狗躲起來(lái)的照片,讓我們很開(kāi)心。事實(shí)證明,不僅僅是我們的貓科霸主們善于融入周?chē)沫h(huán)境。
Some of these dogs are so hard to find, they look like they’re wearing ca(nine)mouflage. Others are straight-up impossible to spot while some are just goofing off. Can you find all the hidden dogs, dear Pandas? Can your friends? Let us know in the comments.
其中一些狗很難找到,它們看起來(lái)就像戴著一種ca(9)mouflage。有些狗狗根本不可能被發(fā)現(xiàn),而有些則只是在偷懶。親愛(ài)的熊貓,你能找到所有藏起來(lái)的狗狗嗎?你的朋友能嗎?請(qǐng)?jiān)谠u(píng)論中告訴我們。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來(lái)源:Jonas Grinevi?ius
More info: Facebook (Dogspotting Society) | Facebook (Dogspotting) | Instagram | Twitter
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市淵聲巷2號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群