我把紅色的口袋妖怪變成人形,這里是我最喜歡的作品
Hello. I'm back with a compilation of red Pokémon “gijinkas.”
你好。我?guī)е唤M紅色口袋妖怪“gijinkas”回來了。
As I said previously with the pink collection, my goal is to capture the aesthetics and create a personality to these characters, rather than just drawing a humanized version of them. For the red collection, some are burning with passions to accomplish their goals in life, while some want to live on the kinder side of life.
正如我之前說過的粉色系列,我的目標(biāo)是捕捉美學(xué)并為這些角色創(chuàng)造個(gè)性,而不是僅僅畫出一個(gè)人性化的版本。對(duì)于red collection來說,有些人滿懷激情去實(shí)現(xiàn)他們的人生目標(biāo),而有些人則希望生活在更善良的一面。
Some are salesmen or waitresses, while some are fighters mostly on the offensive side, but that doesn't mean they won't get the chance to know you.
有些是推銷員或女服務(wù)員,有些則是好斗的戰(zhàn)士,但這并不意味著他們沒有機(jī)會(huì)了解你。
Also, you can find my previous post with other Pokémon by clicking here. All in all, I hope you guys will enjoy this collection.
另外,你可以點(diǎn)擊這里找到我之前的關(guān)于其他口袋妖怪的帖子??偠灾蚁M銈儠?huì)喜歡這個(gè)系列。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:Chey/ endifi
More info: Instagram | deviantart.com | pillowfort.social | eindraa.tumblr.com | patreon.com | frostiii.com
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思許昌市河灣新家園英語學(xué)習(xí)交流群