英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

梅根和哈里的王室頭銜還有嗎?

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2020年03月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
One of the major questions following Meghan and Harry's announcement that they wanted to step back from their "senior" roles in the royal family revolved around their titles. Would they remain his and her royal highness? What about Duke and Duchess of Sussex?

梅根和哈里宣布要放棄“高級(jí)”皇室成員身份,最主要的一個(gè)問題就是他們的頭銜。他們還會(huì)被稱為殿下嗎?蘇塞克斯公爵和公爵夫人的頭銜怎么辦?

Here's what we know about what their future plans mean for their royal titles:

下面介紹一下我們所知的他們未來的計(jì)劃對(duì)皇室頭銜的影響:

梅根和哈里的王室頭銜還有嗎?

Read the statement in full here:

讀一下完整的聲明吧:

The Duke and Duchess of Sussex are grateful to Her Majesty and the Royal Family for their ongoing support as they embark on the next chapter of their lives.

蘇塞克斯公爵夫婦要掀開生活的新篇章,他們非常感激女王和皇室的一貫支持。

As agreed in this new arrangement, they understand that they are required to step back from Royal duties, including official military appointments. They will no longer receive public funds for Royal duties.

按照新的安排,他們明白自己失去了皇室職責(zé),包括正式的軍事任命,將不能再接受因皇室職責(zé)而獲得的公共資金。

With The Queen’s blessing, the Sussexes will continue to maintain their private patronages and associations. While they can no longer formally represent The Queen, the Sussexes have made clear that everything they do will continue to uphold the values of Her Majesty.

經(jīng)女王同意,蘇塞克斯公爵夫婦將繼續(xù)保留私人贊助和協(xié)會(huì)。雖然他們不能再正式代表女王,但他們明確表示所有行為會(huì)繼續(xù)維護(hù)女王陛下的價(jià)值觀。

The Sussexes will not use their HRH titles as they are no longer working members of the Royal Family.

蘇塞克斯公爵夫婦將不再使用“殿下”(HRH)頭銜,因?yàn)樗麄儾辉偈腔适业墓ぷ鞒蓡T。

The Duke and Duchess of Sussex have shared their wish to repay Sovereign Grant expenditure for the refurbishment of Frogmore Cottage, which will remain their UK family home.

蘇塞克斯公爵夫婦表示愿意償還用于翻新弗羅格莫爾別墅的君王撥款,那里依然是他們?cè)谟?guó)的家。

Buckingham Palace does not comment on the details of security arrangements. There are well established independent processes to determine the need for publicly-funded security.

白金漢宮未就安保措施的細(xì)節(jié)作出評(píng)論,已經(jīng)建立了完善的獨(dú)立流程來確定為安全問題撥款的必要性。

This new model will take effect in the Spring of 2020.

這種新模式將于2020年春季開始生效。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市楊柳A區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦