英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

人們分享“嘔吐”雕像的照片,以下是最搞笑的雕像

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年12月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
People Are Sharing Photos Of ‘Vomiting’ Statues And Here Are The Most Hilarious Ones

人們分享“嘔吐”雕像的照片,以下是最搞笑的雕像

We’ve all been there. If not from drinking one too many, then perhaps because of overeating during the family holiday gathering, or getting food poisoning because someone can’t cook to save their life.

我們都經(jīng)歷過。如果不是因為喝多了,那么可能是因為在家庭假日聚會時吃得太多,或者因為某人不能烹飪來拯救他們的生命而食物中毒。

It’s a good thing that our bodies are equipped with a self-defense mechanism that makes sure we don’t overdo it during celebrations, as well as a self-punishment mechanism to make sure we’re not stupid enough to do it again.

我們的身體有一種自衛(wèi)機制,可以確保我們在慶?;顒又胁粫龅眠^火,這是一件好事,還有一種自我懲罰機制,可以確保我們不會愚蠢到再做一次。

Well apparently, the incredible stone and metal works of art that adorn many historical buildings around the world -- the artistic legacies that have been passed down from generation to generation -- also deal with the same problems that we humans do. Yep, statues. They have digestive trouble too.

顯然,那些裝飾著世界各地許多歷史建筑的令人難以置信的石頭和金屬藝術品——一代代傳承下來的藝術遺產(chǎn)——也處理著我們?nèi)祟愃媾R的同樣的問題。是的,雕像。他們也有消化問題。

Twitter has recently brought the internet's attention to this problem, so here are some of the most hilarious of their struggles, all thanks to Mother Nature and physics!

推特最近引起了互聯(lián)網(wǎng)對這個問題的關注,所以這里有一些最搞笑的他們的斗爭,都要感謝大自然和物理學!

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

圖片來源:Robertas Lisickis


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市裕順雅苑英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦