英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

2019年胡子錦標(biāo)賽

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年11月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The 2019 Beard & Mustache Championship

2019年胡子錦標(biāo)賽

Some of the most notable and influential people in history had beards and mustaches. So, it shouldn’t come as a surprise that beards are gathering together once again to do some good in the world.

歷史上一些最著名、最有影響力的人物都留著大胡子。所以,絡(luò)腮胡再次聚集在一起為世界做些好事也就不足為奇了。

Yes, the 2019 National Beard and Mustache Championships are up for No Shave November (a.k.a. Movember) and some of the greatest beard-lovers came together to have their pictures taken for charity on November 8th and 9th.

是的,2019年全國(guó)胡子和八字胡錦標(biāo)賽將在11月(也就是胡子月)舉行,一些最偉大的胡子愛(ài)好者將在11月8日和9日一起為慈善機(jī)構(gòu)拍照。

This year, the competition is supporting three charities: Oscar Mike, a foundation supporting injured veterans, P.A.W.S of Tinley Park, a no-kill animal shelter, and Together We Cope, a homelessness prevention agency.

今年的比賽支持三個(gè)慈善機(jī)構(gòu):奧斯卡·邁克,一個(gè)支持受傷退伍軍人的基金會(huì),P.A.W.“Tinley Park”是一家禁止捕殺動(dòng)物的收容所,“Together We Cope”是一家預(yù)防無(wú)家可歸者的機(jī)構(gòu)。

The winners have not yet been announced, but that does not stop us from frolicking in the glory of the beard. Greg Anderson, a Las Vegas-based photographer, took on the task of eternalizing the numerous men sporting their unique beards. Check out the top contestants in the championships below.

獲獎(jiǎng)名單還沒(méi)有公布,但這并不能阻止我們?cè)诤拥墓廨x中嬉戲。來(lái)自拉斯維加斯的攝影師格雷格·安德森承擔(dān)了一項(xiàng)任務(wù),讓無(wú)數(shù)留著獨(dú)特胡須的男人永垂不朽??纯聪旅驽\標(biāo)賽的頂級(jí)選手吧。

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

圖片來(lái)源:Greg Anderson


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常德市新玉園小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦