英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話(huà)題 >  內(nèi)容

女性揭示了22個(gè)特征,可以成為前100名影響者中的一員

所屬教程:時(shí)尚話(huà)題

瀏覽:

2019年10月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Woman Reveals 22 Features You Need To Have To Be A Top 100 Influencer

女性揭示了22個(gè)特征,可以成為前100名影響者中的一員

Instagram vs. Reality has been a hot topic lately. With so many people working their butts off trying to make it as influencers, it’s fairly common that some of them seek a competitive edge by altering their appearances. Gotta reach that wider audience. However, what are the dominating social media beauty standards these wannabes are trying so desperately to reach? Well, blogger Cassey Ho might have the answer to this question.

Instagram vs. Reality最近是一個(gè)熱門(mén)話(huà)題。有這么多人拼命工作,想成為有影響力的人,他們中的一些人通過(guò)改變外表來(lái)尋求競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)是很常見(jiàn)的。要接觸到更多的觀眾。然而,這些想要達(dá)到的社交媒體審美標(biāo)準(zhǔn)到底是什么呢?博客作者Cassey Ho或許可以回答這個(gè)問(wèn)題。

“For 2 weeks I analyzed the top 100 most followed female Instagrammers and came up up with 22 attributes for each woman to be judged on,” she wrote presenting her study. “After a couple of weeks of gathering data and categorizing data, I can tell you that there is most definitely a formula and a very specific beauty standard that the Top 100 most followed women on Instagram adhere to. It’s fascinating, but also incredibly eerie in a time when you would think social media has evend the playing field for women of all body types, sizes, ethnicities, and skin color.”

她在報(bào)告中寫(xiě)道:“在兩周的時(shí)間里,我分析了最受關(guān)注的前100名女性ins用戶(hù),得出了22個(gè)可以用來(lái)評(píng)判她們的特質(zhì)。”“經(jīng)過(guò)幾周的數(shù)據(jù)收集和分類(lèi),我可以告訴你,Instagram上最受關(guān)注的100位女性肯定都遵循著一個(gè)公式和一個(gè)非常具體的美麗標(biāo)準(zhǔn)。”在一個(gè)你認(rèn)為社交媒體為各種體型、身材、種族和膚色的女性提供了平臺(tái)的時(shí)代,這很有趣,但也令人難以置信地怪異。”


The attributes that Cassey looked into were lip size, nose size, hair color, hair length, neck length, face shape, chest size, etc. “I wanted to see how the beauty standards of today’s era have changed, if at all.”

凱西研究的對(duì)象包括嘴唇大小、鼻子大小、頭發(fā)顏色、頭發(fā)長(zhǎng)度、脖子長(zhǎng)度、臉型、胸部大小等。











“I find it interesting that being blonde and blue-eyed is no longer the desired beauty ideal,
according to Instagram,” she said. “But I also find it interesting that in the era of the most body-positive positive revolution, only 5 of the top 100 most followed female Instagrammers were plus-size. And in the top 10, zero.”

她說(shuō):“我覺(jué)得很有趣的是,根據(jù)Instagram上的照片,金發(fā)碧眼不再是理想的美麗形象。”“但我也發(fā)現(xiàn)了一個(gè)有趣的現(xiàn)象,在身體正能量革命的時(shí)代,前100名最受關(guān)注的女性ins用戶(hù)中,只有5名是身高較高的。”而在前十名中,則為零。”

After crunching the numbers, Cassey decided to take it a step further. She teamed up with a few experts and became the ideal influencer, one whose looks were in accordance with her research findings. Of course, shopping for clothes and applying makeup wouldn’t cut it, so she turned to the magic wand internet fakes just can’t live without – Photoshop.

在分析了這些數(shù)據(jù)后,凱西決定更進(jìn)一步。她與幾位專(zhuān)家合作,成為了理想的影響者,其長(zhǎng)相與她的研究結(jié)果一致。當(dāng)然,買(mǎi)衣服和化妝并不能解決問(wèn)題,所以她求助于網(wǎng)絡(luò)上的假貨魔棒——Photoshop。

Step 1: clothes and accessories

第一步:衣服和配飾

Step 2: make up

第二步:化妝

Step 3: photoshop

步驟3:修圖

More info: blogilates.com | Facebook | Instagram | YouTube

Image credits: blogilates


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南通市城市之星英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦