英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

赫本鐘愛(ài)的護(hù)膚品牌是什么?

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年02月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
“Tofu” cream. “Protein” lotion. “Ice white” facial masks. These are the nicknames that loyal Chinese fans of the skincare company Erno Laszlo have made up for the brand's products.

“豆腐霜”,“蛋白水”,“冰白面膜” 這些都是護(hù)膚品公司Erno Laszlo忠實(shí)的中國(guó)粉絲為該品牌產(chǎn)品取的綽號(hào)。

And when consumers get creative with pet-names for brands and products in China, it means that those items have become wildly popular.

當(dāng)消費(fèi)者給該品牌中國(guó)產(chǎn)品的外號(hào)發(fā)揮創(chuàng)意時(shí),這意味著這些商品已經(jīng)變得非常受歡迎。

Erno Laszlo's CEO Charles Denton is fully aware of the potential his brand has in the Chinese market. After entering the country's marketplace over five years ago by setting up several counters in department stores and shops on Alibaba's B2C marketplace Tmall.

Erno Laszlo的首席執(zhí)行官Charles Denton充分意識(shí)到他的品牌在中國(guó)市場(chǎng)的潛力。五年前進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)后,他們?cè)诎⒗锇桶虰2C市場(chǎng)天貓旗艦店和百貨商場(chǎng)設(shè)立了幾個(gè)柜臺(tái)。

 

 

“Our goal [in China] is over the next five years to have 30-40 department stores [up from five] and 10-20 boutiques, which we call ‘Laszlo spaces,’” Denton told Jing Daily in a recent interview in New York, adding that “we will be launching our stand-alone stores with the first one in Shenzhen this spring/summer.”

“我們[在中國(guó)]的目標(biāo)是在未來(lái)五年內(nèi)擁有30-40家百貨商店(從五家作為起點(diǎn))和10-20家精品店,我們稱之為'拉斯洛空間',”丹頓最近在接受采訪時(shí)這樣告訴《精日傳媒》,約克補(bǔ)充說(shuō):“今年春夏,我們將在深圳開(kāi)設(shè)第一家專賣店。”

In the West, Erno Laszlo is fortunate to have had a legendary line-up of devotees, including Hollywood goddesses Audrey Hepburn, Marilyn Monroe, and Grace Kelly, which, to some extent, makes the brand an easy sell. In China, Erno Laszlo is still a niche brand, but it has accumulated a small number of loyal fans in recent years because of its high-quality products. Denton said that this loyal group of Erno Laszlo advocates would need to be the company’s champions for it could grow in the future.

在西方,Erno Laszlo很幸運(yùn)有一個(gè)傳奇的推崇者陣容,包括好萊塢女神奧黛麗赫本,瑪麗蓮夢(mèng)露和格蕾絲凱莉,這在某種程度上使這個(gè)品牌很容易暢銷。在中國(guó),Erno Laszlo仍然是一個(gè)利基品牌,但近年來(lái)由于其高品質(zhì)的產(chǎn)品,它已經(jīng)積累了少量的忠實(shí)粉絲。丹頓說(shuō),他們需要忠誠(chéng)的Erno Laszlo推崇者的支持來(lái)幫助公司未來(lái)的成長(zhǎng)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思晉中市重工局宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦