英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

普京罕見(jiàn)喊話支持特朗普和英國(guó)退歐

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2018年12月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Russia’s President Vladimir Putin has accused the UK and US political classes of "disrespecting" the public by questioning the Brexit referendum and Donald Trump’s election.

俄羅斯總統(tǒng)弗拉基米爾·普京(Vladimir Putin)指責(zé)了英國(guó)和美國(guó)的政治階層“不尊重”公眾,稱其質(zhì)疑英國(guó)退歐公投和唐納德·特朗普(Donald Trump)當(dāng)選。

"They don’t want to recognise [Mr Trump’s] victory. That’s disrespect of voters," he said.

他說(shuō)道:“他們不想承認(rèn)(特朗普的)勝利。這是對(duì)選民的不尊重。”

"The same in Britain: Brexit happened, but no-one wants to implement it."

“在英國(guó)也是如此:公投決定退歐,但沒(méi)有人想實(shí)施它。”

He also warned that the world was becoming complacent about the risks of nuclear war.

他還警告說(shuō),世界正因核戰(zhàn)爭(zhēng)的風(fēng)險(xiǎn)而變得沾沾自喜。

The president’s comments came at his year-end press conference in Moscow.

普京是在莫斯科年終新聞發(fā)布會(huì)上發(fā)表上述言論的。

Russia’s leader also said British Prime Minister Theresa May has no choice but to follow through with Brexit, as failing to do so would undermine UK democracy.

他還表示,英國(guó)首相特雷莎·梅(Theresa May)別無(wú)選擇,只能堅(jiān)持退歐,否則將破壞民主。

"She must enact the will of the people, expressed during the referendum," he said. "Or otherwise it is not a referendum at all: doing it over and over again if someone did not like it [the result]. Is it a democracy?"

“她必須實(shí)現(xiàn)公投期間人民表達(dá)的意愿,”他說(shuō)道。“否則,這根本就不是公投了:如果因?yàn)橛腥瞬幌矚g(公投結(jié)果),就一而再、再而三地進(jìn)行公投。那么這還算民主嗎?”

Mr Putin described relations with the UK as in "deadlock," saying it was in both countries’ interests to improve matters.

普京將俄英關(guān)系形容為“僵局”,并稱改善關(guān)系符合兩國(guó)利益。

"Are we interested in restoring full relations with Britain? Yes, we are interested," he said. "And we know that British [companies] work pretty actively here."

“我們是否有興趣恢復(fù)與英國(guó)的全面關(guān)系?是的,我們感興趣,“他說(shuō)道。“我們知道,英國(guó)(企業(yè))在這里非?;钴S。”

The UK is one of a number of Western countries that have enacted economic sanctions against Russia over its annexation of the Ukrainian territory of Crimea and the nerve agent attack on former Russian spy Sergei Skripal in southern England.

英國(guó)是對(duì)俄羅斯實(shí)施經(jīng)濟(jì)制裁的多個(gè)西方國(guó)家之一,原因是俄羅斯吞并了烏克蘭領(lǐng)土克里米亞,并在英格蘭南部對(duì)俄羅斯前間諜謝爾蓋·斯克里帕爾(Sergei Skripal)展開(kāi)了神經(jīng)毒氣襲擊。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思紹興市山水錦庭英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦