英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

記住,握手要用力

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2018年09月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
People with a strong handshake are more intelligent and have better memories, a study suggests.

一項(xiàng)研究表明:握手有力的人更聰明,記憶力也更好。

記住,握手要用力

Researchers say muscular strength, measured by hand grip, is an indication of how healthy our brains are.

研究人員稱,通過(guò)握手測(cè)出的肌肉力量可以作為我們大腦健康狀況的指標(biāo)。

The University of Manchester analysis of 475,397 people from across the UK found stronger people of all ages performed better in every test of brain function. That included reaction speed, problem solving and memory.

曼徹斯特大學(xué)對(duì)來(lái)自英國(guó)各地的475397名學(xué)生進(jìn)行了分析,發(fā)現(xiàn)各年齡段更強(qiáng)壯的人在每項(xiàng)大腦功能測(cè)試中都表現(xiàn)得更好。測(cè)試包括反應(yīng)速度,解決問(wèn)題和記憶力。

The results may prove useful for bosses to recruit staff, with the greeting handshake a tell-tale sign of braininess.

研究結(jié)果可能會(huì)對(duì)老板招聘員工有用,因?yàn)閱?wèn)候式握手可以預(yù)示聰明。

The team now wants to establish if trips to the gym or lifting weights at home can improve brain power.

研究團(tuán)隊(duì)現(xiàn)在想要確定,去健身房或者在家里舉重能否提高腦力。

Study leader Dr. Joseph Firth said: “We can see there is a clear connection between muscular strength and brain health.”

研究負(fù)責(zé)人約瑟夫.弗斯博士說(shuō):“我們可以看到肌肉力量和大腦健康之間有著明顯的聯(lián)系。”

“What we need now are more studies to test if we can actually make our brains healthier by doing things which make our muscles stronger — such as weight training.”

“現(xiàn)在我們需要更多的研究來(lái)測(cè)試能否通過(guò)做一些讓肌肉更強(qiáng)壯的事情,比如舉重訓(xùn)練,讓大腦更健康。”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南陽(yáng)市明倫商圣苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦