英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

為何要不惜一切代價(jià)避免在夏天懷孕?

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2018年07月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
There's no denying that pregnancy is a miracle, but despite what Instagram and Beyoncé may lead us to believe, it's not always easy. When you have stretch marks and spider veins and are carrying around an extra 25 to 35 pounds, it's pretty hard to feel comfortable, let alone good about yourself.

毫無(wú)疑問(wèn),懷孕是一個(gè)充滿奇跡的過(guò)程,盡管Ins和碧昂斯試圖讓我們相信懷孕輕而易舉,但事實(shí)卻并非總是如此。當(dāng)你長(zhǎng)了妊娠紋、蜘蛛斑,胖了25至35磅時(shí),你會(huì)感到不舒服,更別提自我感覺(jué)良好了。

And when you add hot and sticky temperatures, small and revealing clothing, activities that require actual energy, and flip-flops that need to fit your swollen feet, things go downhill real quick. If you're expecting during the Summer, you can also expect a whole lot of aggravation. From sweat stains to humid nights, here are just a few of the reasons there's no worse time to be with child than the summertime.

而夏天天氣很熱,感覺(jué)黏呼呼的、衣服穿的又少又透、一切活動(dòng)都需要釋放能量、你臃腫的腳需要擠上人字拖,不如意之事時(shí)有發(fā)生。如果你想在夏季懷孕,那你就得準(zhǔn)備好面對(duì)一堆不好的事情。從汗?jié)n到潮濕的夜晚,這些理由讓你明白夏天懷孕真的非常不合適!

Dressing For Summer Weddings Is . . . Not Fun

夏天參加婚禮時(shí),禮服一點(diǎn)都不美美噠

 

Fancy maternity gowns may not seem like a worthwhile investment, but you'll find that last Summer's cocktail dresses don't quite fit like they used to.

花哨的孕婦裝似乎并不值得投資,但你會(huì)發(fā)現(xiàn)你再也穿不上去年夏天的雞尾酒會(huì)禮服了。

You Can't Indulge in Summer Cocktails

再也不能多喝夏日雞尾酒了

Whether it's weddings, rooftop hangouts, happy hour meet-ups, or a fun day at the beach, you can kiss those delicious Summer drinks goodbye. All events and gatherings will be dry affairs for you.

無(wú)論是婚禮、屋頂聚會(huì)、歡樂(lè)的聚會(huì)時(shí)光,還是在海灘上度過(guò)愉快的一天,你都可以和這些美味的夏日飲料說(shuō)再見了。所有的活動(dòng)和聚會(huì)都不適宜飲酒。

Your Bra Retains More Water Than Your Ankles

內(nèi)衣里的水比浮腫的腳踝都多

As if your newly inflated fun bags aren't heavy enough, your bra will also have to shoulder the weight of a whole bunch of boob sweat.

就好像剛腫的腳踝還不夠重似的,你的內(nèi)衣也會(huì)有很多水,都是胸部分泌的汗液。

Undisturbed Sleep Is a Distant Memory

很久都睡不到好覺(jué)

As if getting a good night's sleep in the summertime wasn't difficult enough, try keeping cool and comfy with a pregnant belly. This is what the Mission Impossible franchise should really be about.

就好像夏天睡個(gè)好覺(jué)并不困難似的,你還得保持懷孕的大肚腩涼爽、舒適。這才是不可能完成的任務(wù)。

Your Feet Will Swell to a Size Greater Than Any Shoes Can Handle

你的腳會(huì)浮腫,穿不上鞋子

Heat and water retention are a dangerous combination, and your body will swell to comic proportions (made worse by the fact that the Summer calls for lots of open-toed shoes that leave nothing to the imagination).

熱氣和水分滯留是非常危險(xiǎn)的組合,你的身體會(huì)腫脹,像漫畫里畫的那樣(由于夏天需要穿露腳趾的鞋子,大家都能看到你的腳,情況就更糟了)。
 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思咸寧市榮恩堂(錦龍路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦