英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

你是否正在經(jīng)歷中年健康危機(jī)?

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2018年06月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Whether you're suffering a few annoying twinges or facing your first serious health issue, there's no doubt getting older takes its toll on your body. And TV GP Dr Pixie McKenna says it's pretty common to have a health wake-up call after turning 40.

無論你正在為一些惱人的擔(dān)憂而煩心或是面臨人生中第一個(gè)嚴(yán)重的健康問題,毫無疑問,年齡越來越大正對(duì)你的身體帶來危害。電視全科醫(yī)生Pixie McKenna說道,40歲之后,體驗(yàn)到健康危機(jī)是十分正常的。

"It can be a challenging decade. You might have started getting the odd health niggle, your parents are ageing and there's also the stress of managing work, relationships and children," she explains. "So there's often a eureka moment when you realise you're not indestructible and if you don't get yourself together, you risk suffering a whole host of problems in the future."

"這可能是充滿挑戰(zhàn)的十年。你可能已經(jīng)開始患各種古怪的健康問題、你的父母正在老去、在管理工作、戀情和小孩方面,你也面臨著很大壓力,"她解釋道。"所以你會(huì)在某一刻突然驚醒:自己并不是無堅(jiān)不摧的,如果連自己都振作不了,那你以后可能會(huì)面臨一系列問題。"

But it's also the decade where healthier habits can pay dividends now and in the years to come. Dr McKenna adds: "It's about being prepared for what's coming down the tracks. It's a time to ditch the bad habits and pay closer attention to your weight, diet and fitness level."

但這也是健康習(xí)慣帶來好處的十年(既為現(xiàn)在帶來好處,也有利于將來的身體健康)。McKenna醫(yī)生說道:"關(guān)鍵就是做好準(zhǔn)備,迎接未來的挑戰(zhàn)。是時(shí)候摒棄壞習(xí)慣、密切關(guān)注自己的體重、飲食和健康水平了。"

So here are some worries, and here are some answers...

下面就是人到中年會(huì)面臨的一些擔(dān)憂,以及解決方法。

Your worry: The Big C

你的擔(dān)憂:癌癥

Cancer is primarily a disease of older people with 53% of all new cases occurring in people aged 50-74, according to figures from Cancer Research UK. "It's estimated that only 2-3% of all cancer cases are due to an inherited faulty gene," says CRUK's health information officer Katie Edmunds.

英國癌癥研究所(Cancer Research UK)的數(shù)據(jù)表明:老年人最容易患癌癥,所有新發(fā)病例中,53%的病例發(fā)生在50至74歲人群中。"據(jù)估計(jì),只有2%至3%的癌癥案例是因?yàn)檫z傳缺陷基因引起的,"英國癌癥研究所的健康信息員凱蒂·埃德蒙茲說道。

"Research shows that four out of 10 cases could be prevented by making lifestyle changes. Even if you have an inherited higher risk of developing cancer, studies show that healthy behaviours can still have an impact."

"研究表明:十分之四的案例可以通過改變生活方式進(jìn)行預(yù)防。即使你患遺傳性癌癥的風(fēng)險(xiǎn)更高,研究表明,健康的行為仍會(huì)產(chǎn)生影響。"

WHAT TO DO ABOUT IT: Making small day-to-day changes that add up over the years can makea difference. "It's about stacking the odds in your favour," says Katie.

怎么做:做出日常生活方式變化,堅(jiān)持幾年后,這些細(xì)微的變化就會(huì)起到作用。"這是對(duì)你有利的,"凱蒂說道。

Top of the hit list is smoking. Studies show that quitters can gain up to 10 years of life, but it'sa hard habit to kick on your own, so check out the NHS's Smoke free initiative for free support. Being active (doing any exercise that gets you slightly out of breath) and maintaining a healthy weight are also key.

吸煙位居榜首。研究表明:戒煙者的壽命可延長10年,但僅憑自己是很難改掉這個(gè)習(xí)慣的,所以看看英國國民健康體系的Smokefree倡議、獲得免費(fèi)的支持吧!活躍一點(diǎn)(做一些會(huì)讓你有點(diǎn)喘不過氣的運(yùn)動(dòng))、保持健康的體重也都是關(guān)鍵。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宜賓市麗江陽光(竹海大道)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦