英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內容

熬夜通宵的危害到底有多大?

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2018年04月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Sleep deprivation may raise the risk of getting Alzheimer's disease.

睡眠不足可能會增加罹患阿爾茨海默病的風險。

Just one sleepless night has been found to cause the build-up of a protein linked to the devastating condition.

研究發(fā)現(xiàn),通宵熬夜一天就會引起與這種可怕疾病有關的一種蛋白質的增長。

A night without sleep increased the beta-amyloid protein in part of the brain.

通宵熬夜會增長大腦部分區(qū)域中的乙型淀粉樣蛋白的含量。

People with mild memory loss have 21 per cent more beta-amyloid in their brains than healthy elderly people, while those with Alzheimer's disease have 43 per cent more beta-amyloid.

患有輕度記憶喪失癥的人,其大腦中的乙型淀粉樣蛋白的含量比健康老年人的要高21%,而那些患有阿爾茨海默病的人,其大腦中的乙型淀粉樣蛋白的含量則要比健康的老年人高43%。

Sleep is vital in clearing away beta-amyloid, which can form clumps in the brain to block important pathways for memory.

睡眠對清除乙型淀粉樣蛋白至關重要,而這種蛋白能在大腦中結塊并阻塞記憶的重要通道。

Dr Ehsan Shokri-Kojori said: 'The increase in beta-amyloid in the brains of people who were sleep-deprived is likely to be a harmful process.

艾森·肖克里-科杰里博士表示:“睡眠不足的人大腦中增加乙型淀粉樣蛋白的過程可能是有害的。

'A reasonable prediction based on the results would be that poorer sleep habits create a risk for Alzheimer's disease.'

“基于該結果的合理預測是,不良的睡眠習慣會造成罹患阿爾茨海默病的風險。”

Sleep may play an important role in a natural 'waste disposal' system that clears potentially harmful material including amyloid-beta out of the brain, scientists believe.

科學家相信,睡眠可能在人體正常的“廢物處理”系統(tǒng)中發(fā)揮著重要的作用,它可能會清除大腦中乙型淀粉樣蛋白等有害物質。

Dr David Reynolds said: 'The study suggests that one night of sleep deprivation can raise levels of the hallmark Alzheimer's protein amyloid, strengthening suggestions that sleep is important for limiting the build-up of this protein in the brain.'

大衛(wèi)·雷諾茲博士表示:“研究表明,通宵熬夜一天可能會增加阿爾茨海默病標志性淀粉樣蛋白的含量,這進一步表明睡眠對于抑制大腦中這種蛋白質的增長十分重要。”
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思駐馬店市棲龍居英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦