英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內容

男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2017年05月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
碎花、流蘇、雪紡,如今男士時裝中的女性元素越來越多,這還不夠,美國西北大學一群大學生干脆模仿女生的背心連體褲(romper),設計了一款名為RompHim的男士連體短褲裝。據稱,這款連體褲的穿著體驗非常舒適。為了實現批量生產,RompHim的設計者ACED Design已經在Kickstarter上發(fā)起眾籌,不到一天內就募集了1萬美金。不過,網友們對RompHim的評價褒貶不一,有人表示會去穿它,但是也有不少人認為這種衣服就是“一個錯誤”。
男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

Credit: ACED Design

First came the man bun and then the glitter beard - but the latest fashion accessory to hit the menswear world has been met with widespread ridicule.

先是男士丸子頭,然后是金粉胡子,現在男裝界又出現了新潮流。但是這款最新的時尚單品卻遭到許多人的嘲笑。

A group of business students have created the RompHim - touted as the male version of the romper - in the hope that it will spark a 'fashion revolution'.

一群商科學生設計了一款男裝,將其命名為RompHim,號稱是男款的背心連體褲。他們希望由此引發(fā)一場“時尚革命”。

男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

Credit: ACED Design

The garment even has its own crowdfunding page on Kickstarter where its creators, ACED Design, have already smashed the $10,000 target needed to bring it to fruition in just a day.

RompHim的設計者ACED Design甚至在眾籌網站上發(fā)起眾籌,在短短一天之內,他們就收到了項目設定的1萬美元(約合6.89萬人民幣)眾籌目標款,可以將設計變?yōu)楝F實了。

Donations gave now exceeded $40,000 for the all-in-one which is described as 'pretty damn comfortable' but has been blasted by fashion followers on social media as 'just wrong'.

目前,捐款數已經超過4萬美元。據稱,這款連體衣“超級舒服”,但社交媒體上的時尚追隨者們卻抨擊“這就是個錯誤”。

男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

Credit: ACED Design

But members of the so-called #rompsquad say they can't wait to snap up the statement piece, which comes in four designs - Blue Chambray, Red Chambray, Splatter print Cotton and Special edition 4th of July seersucker - and is touted as perfect for pool parties and 'beach days'.

而所謂# rompsquad成員表示,他們已經迫不及待要搶購這款連體褲了。RompHim有四款設計——藍色條紋款、紅色條紋款、純棉彩繪款以及7月4日將推出的泡泡紗特別款,據稱,這款設計非常適合參加泳池派對或在“沙灘玩耍”。

男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

Credit: ACED Design

男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

Credit: ACED Design

男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

Credit: ACED Design

Writing on their website, the designers, who met at Northwestern University, explained: 'Though the idea came to us last year, our design journey started in earnest in early 2017.

這些設計師們來自美國西北大學,他們在其網站上寫道:“雖然我們去年就想到了這個點子,但是在2017年初才開始設計的。”

'We began working with a leading Chicago fashion design consultancy to turn our vision into a reality, and then partnered with local Chicago cut and sew shops to manufacture our sample run.

“我們和芝加哥一家一流的時裝設計咨詢公司合作,將想法變成現實。隨后,我們請芝加哥當地的裁縫店幫我們制作了樣品。”

'We launched our Kickstarter on May 15, 2017 to secure the capital needed to make our first large-scale run at our production facilities here in Chicago.'

“2017年5月15日,我們在Kickstarter上發(fā)起眾籌,確保有資金讓我們在芝加哥的生產設備能夠進行第一批大規(guī)模生產。”

But the striking garments have caused a stir online with one Twitter user calling them 'just wrong' with another saying she was 'offended' by them.

但是這款引人注目的連體褲在網上引發(fā)了熱議,一位推特用戶稱男士連體褲“就是個錯誤”,而另一位女士則表示,她覺得自己被“冒犯了”。

男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

 

男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

One wrote: 'My hubby would never wear a #romphim'.

一位網友寫道:“我丈夫絕對不會穿# romphim男士連體褲。”

男士連體短褲裝,是時尚革命還是嘩眾取寵?

However it wasn't all negative with one man branding them 'cute' while Ken Casparis said he 'would probably wear one'.

不過,并不是所有評論都是負面的,一位男士認為它們很“可愛”,而肯•卡斯帕拉斯說,他“也許會穿”。

A spokesperson for ACED Design told Femail: 'It was very cool to see so many people supporting the Kickstarter (campaign).

ACED Design的設計師告訴《每日郵報》女性專欄:“看到有這么多人支持我們的眾籌活動,真的太棒了。”

'We knew the product was something we would wear, and we had gotten positive initial feedback from a wide range of people who tested it out, but we really didn't foresee it being so popular on day one.'

“我們知道,這個產品是我們要穿在身上的,我們已經從眾多試穿者那里獲得了積極的初步反饋,但是我們真沒有想到它剛推出就會如此受歡迎。”

Speaking about the social media backlash, they added: 'With any new fashion, there will be supporters and critics, but we look forward to using the feedback to continue to make standout clothing.

談及社交媒體上的質疑,他們說:“任何新的時尚出現時,都會有支持者和批評者,但是我們希望通過用戶的反饋繼續(xù)做出優(yōu)質的服裝。”
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思威海市汪疃鎮(zhèn)府前街小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦