英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

幸福生活的七大秘訣

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享


秘訣3:中獎(jiǎng)不會(huì)立刻讓人幸福 Winning the lottery won’t make you instantly happy

         One of the most surprising findings in recent research shows that a lottery win of £1,000 or more won’t immediately make you happy. Instead, it takes two years before winners enjoy their money. This is in stark contrast to the effect of earned incomes on happiness: an increase in salary often leads to some immediate improvement (again, not as much as one would think) in a person’s happiness. But why does the joy from a lottery win take two years to arrive? One hypothesis is that, while traditional economic theories typically assume that a pound is a pound is a pound, the reality is that one pound won is not the same as one pound earned.
        近期研究中最驚人的發(fā)現(xiàn)之一顯示:中獎(jiǎng)贏得1000英鎊(或更多的錢)不會(huì)立刻讓你感到幸福。相反,中獎(jiǎng)?wù)咝枰?年的時(shí)間,才能開(kāi)始享受自己的獎(jiǎng)金。這與勞動(dòng)所得對(duì)幸福感的影響形成了鮮明對(duì)比:加薪往往會(huì)給一個(gè)人的幸福感帶來(lái)一些立竿見(jiàn)影的改善(同樣,其效果并不像人們想象的那么明顯)。但為什么要用2年時(shí)間才能感覺(jué)到中獎(jiǎng)的喜悅呢?一種假設(shè)是,雖然傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)理論通常認(rèn)為只要是錢,就沒(méi)什么兩樣,但事實(shí)上,中獎(jiǎng)贏得的1英鎊與掙到的1英鎊有所不同。
 
          From new research on “lagged deservingness” among lottery winners that I undertook with economists Andrew Oswald and Rainer Winkelmann, earned income is regarded as money that is intrinsically deserved. Lottery income isn’t. The winner doesn’t immediately think that she is fully deserving of the money because winning the lottery creates a form of unwanted cognitive dissonance – the process associated with holding two contradictory ideas in one’s head. The winner thinks: “I’m happy about the money, but I’m not sure whether I’m really entitled to it.” Through time, however, the lottery winner can persuade herself that she deserves the money. Empirically speaking, this slow erosion of cognitive dissonance takes approximately two years to complete. Interestingly, we also found in our study that people weigh differently the various incomes that accrue to them: gift income and inheritance income are viewed in a very different way to wage income and lottery income.
        我與經(jīng)濟(jì)學(xué)家安德魯•奧斯瓦爾德(Andrew Oswald)和雷納•溫克爾曼(Rainer Winkelmann)在彩票中獎(jiǎng)?wù)咧?,?duì)“滯后應(yīng)得感”進(jìn)行了新的研究。研究發(fā)現(xiàn),掙得的收入被認(rèn)為是本質(zhì)上應(yīng)得的,中獎(jiǎng)得到的錢則不是。中獎(jiǎng)?wù)卟粫?huì)立刻認(rèn)為這些錢是自己完全應(yīng)得的,因?yàn)橹歇?jiǎng)會(huì)造成一種不必要的認(rèn)知偏差——一個(gè)人頭腦中存在兩種矛盾想法的過(guò)程。中獎(jiǎng)?wù)哒J(rèn)為:“這錢讓我開(kāi)心,但我不確信自己是否真的有權(quán)使用它們”。然而,隨著時(shí)間的流逝,中獎(jiǎng)?wù)呖梢哉f(shuō)服自己,讓自己認(rèn)為這錢是自己應(yīng)得的。憑經(jīng)驗(yàn)而論,認(rèn)知偏差的逐步消失大約需要2年時(shí)間。有趣的是,我們?cè)谘芯恐羞€發(fā)現(xiàn),在人們的心目中,通過(guò)不同方式獲得的收入份量不同:人們對(duì)獲贈(zèng)和繼承收入的看法,與對(duì)工資與中獎(jiǎng)收入的看法截然不同。
 
       A pound is not just a pound.
      錢和錢也不是完全一樣的。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思張家口市丞苑小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦