剪輯自《Toy Story》玩具總動(dòng)員 1. Just shut up, you idiot! 閉嘴,你個(gè)白癡!
Sheriff: Shut up.Just shut up, you idiot!
Buzz Lightyear: Sheriff, this is no time to panic.
Sheriff:This is the perfect time to panic. I’m lost. Andy is gone.
They’re gonna move from their house in two days, and it’s all your fault!
Buzz Lightyear: My—my fault? If you hadn’t pushed me out of the window in the first place—
Sheriff:Oh, yeah?
Buzz Lightyear: Well, if you hadn’t shown up in your stupid little cardboard(紙板) spaceship(太空船) and taken away everything that was important to me---
Buzz Lightyear:Don’t talk to me about importance!
Because of you the security of this entire universe is in jeopardy(危險(xiǎn))!
Sheriff:What? What are you talking about?
Buzz Lightyear: Right now, poised(平衡的) at the edge of the galaxy(星系), Emperor Zurg has been secretly building a weapon with the destructive capacity(破壞能力) to annihilate(消滅) an entire planet! I alone have information that reveals this weapon’s only weakness. And you, my friend, are responsible for delaying my rendezvous(集合點(diǎn)) with Star Command!
Sheriff:You ….are …a… toy! You aren’t the real Buzz Lightyear! You’re a—you are an action figure! You are a child’s plaything(玩具)!
Buzz Lightyear: You are a sad, strange little man; and you have my pity. Farewell.
Sheriff:Oh, yeah? Well, good riddance(離開), ya loony(瘋子)!
【口語財(cái)富】
2. This is no time to panic. 這不是恐慌的時(shí)候.
3. It’s all your fault! 都是你的錯(cuò).
4. The security of this entire universe is in jeopardy! 整個(gè)宇宙安全都處在危險(xiǎn)當(dāng)中.
5. You are a child’s plaything! 你是一個(gè)孩子的玩具.
6. You have my pity. 我為你感到遺憾.
7. Ya loony! 你個(gè)瘋子!