剪輯自《Finding Nemo》海底總動(dòng)員 【口語(yǔ)財(cái)富】 1.I kind of need the light. 我需要一點(diǎn)光。
Dory: I’m sorry, but if you could just bring it a little closer. I kind of(幾分,有點(diǎn)) need the light. That’s great. Keep it right there.
Marlin: Just read it!
Dory: Ok, ok! Mr. Bossy. Uh, “P.” OK. “P. Sher…Sher—P. Sher—P. Shirley? P.--” oh, the first line’s “P. Sherman.”
Marlin: “P. Sherman” doesn’t make any sense!
Dory: Ok. Second line. “42.”
Marlin: Don’t eat me. Don’t eat me. Aah!
Dory: Light, please! “Walla—walla--” The seond line’s 42 Wallaby Way.
Marlin: That’s great. Speed read. Take a guess. No pressure. No problem. There’s a lot of pressure. Pressure! Take a guess now with pressure!
Dory: “Sydney”! It’s “Sydney”!
Marlin: Duck(迅速俯身)!
Dory: Aah!
Marlin: I am dead, I am dead, I am dead, I am dead….
(Marlin Laughs)
Marlin: We did it, we did it. Oh yeah, yeah, yeah. No eating here tonight, whoo! Dory.
Dory: You are on a diet.
Marlin: Dory! What did the mask say?
Dory: P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney. I remembered what it said. I usually forget things, but I remembered it!
Marlin: Whoa, whoa, wait. Where is that?
Dory: I don’t know. But who cares? I remembered.
2.Keep it right there. 別動(dòng)!
3.Mr. Bossy!“命令”先生(喜歡發(fā)號(hào)施令)!
4.Duck! 馬上俯身,快跑!
5.No eating here tonight. 今天晚上你沒(méi)晚餐!
6.Speed read. 快點(diǎn)讀!
7.You are on a diet. 你沒(méi)飯吃了!
8.It doesn’t make any sense! 沒(méi)有什么作用!
9.Light, please! (點(diǎn)燈)開燈!