They say
人們都說(shuō)
Time is always meant to heal the fall
時(shí)間能治愈沉淪的苦
Tell me
告訴我
Why it doesn't seem to help at all
為何對(duì)我不見(jiàn)效
You're okay
你安然無(wú)恙
I'm here tryna pick the pieces up
我卻支離破碎
Of the old me
試圖振作
Before you say that I'm not enough
在你說(shuō)我不夠格之前
I'm tryna find the heart I lost
我在試著找回丟失的心
I'm tryna be who I once was
試著找回自我
Missing parts of me
找回那些丟失的部分
All because, all because
這都因?yàn)?br />
I lost myself in loving you, in loving you
深愛(ài)著你 我卻丟掉了自己
Became someone else I never knew, I never knew
變成了我從不認(rèn)識(shí)的人
I was there when you needed saving
你需要救贖時(shí) 我伸出援手
But you wouldn't do the same thing
而我身處困境時(shí) 你呢
I lost myself, I lost myself in loving you
深愛(ài)著你 卻丟掉了自己
(Loving you)
(深愛(ài)著你)
You ruined all my favorite things to do
你將我摯愛(ài)的一切都摧毀
Looking back, the only thing I'd change is you
回首往昔 我改變的 唯有你
I'm tryna find the heart I lost
我在追尋著遺落的真心
I'm tryna be who I once was
試著找回曾經(jīng)的模樣
Missing parts of me
試著找回丟失的自我
All because, all because
這都因?yàn)?br />
I lost myself in loving you, in loving you
深愛(ài)著你 我卻丟掉了自己
Became someone else I never knew, I never knew
變成了我從不認(rèn)識(shí)的人
I was there when you needed saving
你需要救贖時(shí) 我伸出援手
But you wouldn't do the same thing
而我身處困境時(shí) 你呢
I lost myself, I lost myself in loving you
深愛(ài)著你 我卻丟掉了我自己
In loving you
深愛(ài)著你
I lost myself in loving you
深愛(ài)著你 我卻丟掉了我自己
Became someone else I never knew
自此成為 陌生的自己
I lost myself in loving you, in loving you
深愛(ài)著你 我卻丟掉了我自己
Became someone else I never knew, I never knew
自此成為 陌生的自己
I was there when you needed saving
你需要救贖時(shí) 我伸出援手
But you wouldn't do the same thing
而我身處困境時(shí) 你呢
I lost myself, I lost myself in loving you, oh
深愛(ài)著你 我卻丟了自己
In loving you, oh
深愛(ài)著你
I lost myself, I lost myself in loving you
深愛(ài)著你 我卻丟了自己