No I didn't trust him
|
But he rushed me to feel
Tried to mesmerize me and was all sex appeal
Told me everything that I was longing to hear
Shining and handsome
My souvenir
And then all of a sudden
I have fallen in love
He would put me down
But I'd still place him above
Tired of searching for the love that still lives in him
Given my everything
Like a souvenir
Given up my heart
In the name of the memory
Fallen down like rain
He could feel every drop
Now I know I have
Have the courage to tell him
Tell him to
Stop! Stop! Stop!
Given up my heart
In the name of the memory
Fallen down like rain
He could taste every drop
Now I know I have
Have the courage to tell him
Tell him to
Stop! Stop! Stop!
I've become invisible
I melt away at night
Dream it once so colorful
Becomes black and white
Loving once so wonderful
Is no longer here
So I'll keep this feeling
Like a souvenir
Given up my heart
In the name of the memory
Fallen down like rain
He could feel every drop
Now I know I have
Have the courage to tell him
Tell him to
Stop! Stop! Stop!
Given up my heart
In the name of the memory
Fallen down like rain
He could taste every drop
Now I know I have
Have the courage to tell him
Tell him to
Stop! Stop! Stop!
Given up my heart
In the name of the memory
Fallen down like rain
He could feel every drop
Now I know I have
Have the courage to tell him
Tell him to
Stop! Stop! Stop!
Given up my heart
In the name of the memory
Fallen down like rain
He could taste every drop
Now I know I have
Have the courage to tell him
Tell him to
Stop! Stop! Stop!
Stop! Stop! Stop!
Stop! Stop! Stop!
真的 我本來不相信他的
但他卻逼我陷入誘惑
無所不用其極迷惑我
掉進(jìn)他的色情攻勢
嘴里念得都是
我渴望聽到的
他帥氣又惹人注目的樣子
就像我的紀(jì)念品
然后就在一瞬間
我已愛上了他
他馬上又冷了下來
但我仍對他割舍不下
開始要搜尋
他心中還僅存的愛
把我的一切都獻(xiàn)給他
就像一個紀(jì)念品
獻(xiàn)出了我的心
就為了留下美好回憶
像雨水般突如其來的一段戀情
他嘗盡了所有甜頭
現(xiàn)在我知道
我總算有勇氣告訴他
叫他給我"停!停!停!"
獻(xiàn)出了我的心
就為了留下美好回憶
像雨水般突如其來的一段戀情
他嘗盡了所有甜頭
現(xiàn)在我知道
我總算有勇氣告訴他
叫他給我"停!停!停!"
我開始人間蒸發(fā)
一到晚上就消失不見人影
夢想曾經(jīng)是那么多彩多姿
現(xiàn)在卻黑白一片
愛情曾經(jīng)是那么精彩萬分
現(xiàn)在什么也沒了
所以我要留住這感覺
就像一個紀(jì)念品
獻(xiàn)出了我的心
就為了留下美好回憶
像雨水般突如其來的一段戀情
他嘗盡了所有甜頭
現(xiàn)在我知道
我總算有勇氣告訴他
叫他給我"停!停!停!"
獻(xiàn)出了我的心
就為了留下美好回憶
像雨水般突如其來的一段戀情
他嘗盡了所有甜頭
現(xiàn)在我知道
我總算有勇氣告訴他
叫他給我"停!停!停!"
trust意為“相信,信賴”。rush本義為“使某人倉促行事”,常用于rush sb. into sth. (doing sth.),意為“使某人倉促做某事”;而這里用于rush sb. to do sth.其實(shí)是把rush這個詞當(dāng)做push來用了,相當(dāng)于push sb. to do sth.,意為“極力使某人做某事”。
mesmerize是及物動詞,意為”施以催眠術(shù), 迷住, 迷惑“;appeal是名詞,意為”吸引力,感染力“,所以這里sex appeal指對方采取的色誘攻勢。
long to do sth.是常用句型,意為”渴望做某事“,Told me everything that I was longing to hear指他總說些我愛聽的話。
Shining and handsome這里指男友以前那種容光煥發(fā)和帥氣逼人的樣子。
souvenir指”紀(jì)念品“,所以My souvenir這里可能指對男友以前對自己的溫情的懷念。
all of a sudden是習(xí)語,意為”突然“,這里指我在他的強(qiáng)力攻勢下突然墜入愛河。
put sb. down是慣用搭配,意為”羞辱或怠慢某人“,這里指男友剛開始時熱情似火,而等我離不開他后卻突然冷淡了下來。
place/put sb. above意為”把某人放在重要的位置“,這里指我對他卻依然戀戀不舍,心里放不下。
tired of意為”厭倦,厭煩“;search for指”搜尋,尋找“;the love that still lives in him指”在他身上僅存的愛意“。in這個介詞總是用來形容某人身上的某種素質(zhì);live本義為”生存,存在“,這里指love在對方心里的留存。所以這里tired of searching for the love表面意思是厭倦了做這件事,其實(shí)是在訴苦,說明自己苦苦尋覓曾經(jīng)的甜蜜,已經(jīng)身心疲憊了,表達(dá)了極度的不舍,而不是真的厭煩。
Given my everything這句話省略了主語I,用的是完成時,指我已經(jīng)獻(xiàn)出了所有。下句Like a souvenir指那些愛意纏綿的日子已經(jīng)只是回憶了,像紀(jì)念品一樣。
give up意為”放棄“,give up my heart應(yīng)該指的是把自己的心都交出去了。
in the name of是習(xí)語,意為“以……的名義,為……的緣故”。這里表面意思是”我已經(jīng)獻(xiàn)出了一片真心,就為了一段回憶“,也就是說,曾經(jīng)愛得死去活來,沒想到現(xiàn)在只是回憶。
fall down指”降落,落下“,這里指自己曾獻(xiàn)出的愛情,就像下雨一樣;所以下句說:He could feel every drop他當(dāng)時能感受到每一滴。
courage意為”勇氣“。Now I know I have the courage to tell him to stop這句話緊承上句,上面說我當(dāng)時的愛他都是感受到了的,所以想到這里我現(xiàn)在有勇氣對他說,不要這樣對我了。
invisible是形容詞,意為”看不見的,無形的“。melt away指”融化,消散“。這兩個詞都是形容自己現(xiàn)在被冷落后的感覺。
dream和it這里是同一事物;once是副詞,意為“曾經(jīng)”;colorful是形容詞,意為“多姿多彩的“,black and white指”黑白的“,與colorful相對。wonderful指”精彩的“。
keep這里意為”保有,保留“,表示珍惜和不舍。
來自烏克蘭的三人女子團(tuán)體-圣女天團(tuán)(Nu Virgos)的三位團(tuán)員Anya、Nadya和Vera雖然天生外貌美麗且身材姣好,但她們卻擁有可人的笑容,以及親切
的南斯拉夫民族鮮明性格,沒有一般美艷女星帶給觀眾們的那種距離感。發(fā)跡于烏克蘭,紅遍以俄羅斯及烏克蘭為首的15個獨(dú)立國協(xié);擄獲了2億聽眾的心,圣女天團(tuán)創(chuàng)下了每35分鐘就被音樂電視臺播出一次MV的記錄,并且為SONY Music Russia締造了有始以來最暢銷專輯的輝煌記錄