請將下面這段話翻譯成英文:
1.把整本書都看完美多大用處。
2.我買這枚戒指花了500美元。
3.錯過了火車真令人惋惜。
4.今晚上我給你打電話對你來說合適嗎?
5.作出這樣的準(zhǔn)備是必要的,因為無法預(yù)見到洞穴探險者究竟會遇到什么性質(zhì)的困難。
參考答案:
1.It's not very useful to read the whole book.
2.It costed me 500 dollars to buy the ring.
3.It was a pity to miss the train.
4.Will it suit you to call me tonight?
5.Precautions of this sort are necessary,for it is impossible to foretell the exact nature of the difficulties which will confront the pot-holer.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思嘉興市僑福逸品福邸(聆濤路)英語學(xué)習(xí)交流群