In China, calligraphy occupies a very important position in the field of traditional art. Calligraphy has a history lasting for more than 2,000 years. There are five main ways of writing and each needs different techniques. To practice calligraphy requires the Four Treasures of the Study. Calligraphy is considered to be an art form requiring inner peace. Today, although various modern ways of writing have come up, calligraphy is still practiced often as a hobby. Nowadays, it has also become more and more popular among westerners.
書(shū)法(calligraphy)在中國(guó)的傳統(tǒng)藝術(shù)領(lǐng)域占有非常重要的位置。書(shū)法已經(jīng)歷時(shí)2000多年了。它有五種主要的書(shū)寫(xiě)方式,每種都有不同的書(shū)寫(xiě)技法。練習(xí)書(shū)法需要文房四寶(Four Treasures of the Study)。書(shū)法被認(rèn)為是一種需要內(nèi)心平靜的藝術(shù)形式。今天,盡管出現(xiàn)了各種各樣的現(xiàn)代書(shū)寫(xiě)方式,但人們?nèi)匀唤?jīng)常將書(shū)法作為一種業(yè)余愛(ài)好進(jìn)行練習(xí)。如今,書(shū)法在西方也越來(lái)越受歡迎。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市復(fù)地領(lǐng)館(商住樓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群