英語四級 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  內(nèi)容

四級翻譯特訓 | 人文自然景觀篇-5.龍門石窟

所屬教程:英語四級翻譯

瀏覽:

2018年11月14日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

5. 龍門石窟

Longmen Grottoes are located in the south of Luoyang city. Longmen Grottoes, Yungang Caves and Mogao Caves are regarded as three most famous grottoes in China. Lots of historical materials concerning art, music, religion, calligraphy, medicine, costume and architecture are kept in Longmen Grottoes. There are as many as 100,000 statues within the 1,400 caves, ranging from 1 inch to 57 feet in height. These works that are entirely devoted to the Buddhist religion, represent the peakedness of Chinese stone carving art.

龍門石窟(Longmen Grottoes)坐落于洛陽市南。它和云岡石窟(Yungang Caves)、莫高窟(Mogao Caves)被視為中國最著名的三大石窟。許多關(guān)于藝術(shù)、音樂、宗教、書法、醫(yī)藥、服裝和建筑的歷史資料都保存在龍門石窟里。龍門石窟1400個洞穴內(nèi)有多達10萬座雕像,雕像高度從1英寸到57英尺不等。這些作品完全致力于佛教主題,代表了中國石刻藝術(shù)的巔峰。

點擊查看 英語四級翻譯 更多精彩內(nèi)容


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思荊州市春來商城英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦