英語四級(jí) 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語四級(jí) > 英語四級(jí)翻譯 >  內(nèi)容

2014年6月英語四級(jí)翻譯練習(xí):財(cái)富

所屬教程:英語四級(jí)翻譯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  無論如何,創(chuàng)造財(cái)富的物質(zhì)資源,不論其初始分配如何,最終是要通過各種各樣的渠道,流入到具有企業(yè)家精神的人手里,這是自由市場(chǎng)的一個(gè)基本趨勢(shì)。這些人獲得對(duì)他人的財(cái)富的支配權(quán)、使用權(quán),以之為自己創(chuàng)造財(cái)富,并積累財(cái)富。這正是自由市場(chǎng)具有效率的根源。它可以動(dòng)態(tài)地、自發(fā)地把資源從資源利用效率較低的人手里轉(zhuǎn)移到資源利用效率較高的人手里。中國人講“富不過三代”,其中有一些無奈,但也揭示了自由市場(chǎng)的精髓所在:財(cái)富本身并不能充當(dāng)財(cái)富的保障。因?yàn)?,?cái)富本來就不是財(cái)富創(chuàng)造出來的。

  參考答案:

  However,no matter how they are allocated in thefirset place,the material resources which can createfortune will flow into entrepreneurs'handseventually through various channels.It is the basictendency of free market.Those people acquire theright of disposal and the right of use of other people's wealth to create and accumulatewealth for them.This is the very source of efficiency of free market.It can dynamically andspontaneously transfers the resources from the people who are inefficient in resourses useto the people who are efficient in resources use.There is a Chinese saying that “the rich cannot last three generations”.It has no alternative but also reveals some pith and marrow of thefree market:the fortune itself can not be be guraantee of the fortune,because the fortune isnot created by fortune.

  考點(diǎn)分析:

  中國人講“富不過三代”,其中有一些無奈,但也揭示了自由市場(chǎng)的精髓所在。

  分析:

  這里“富不過三代”的俗語可以翻出它的意思即可,后面的“無奈…但…”可以用“have no alternative but also”這種結(jié)構(gòu)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市玻璃鋼廠宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦