譯文 數(shù)據(jù)表明經(jīng)濟(jì)衰退往往會(huì)推遲婚期,因?yàn)榻Y(jié)婚雙方?jīng)]有能力組建家庭或者對(duì)以后愁云慘霧的窮困日子感到憂慮。
點(diǎn)睛 本句的主干是Data show that...。that引導(dǎo)賓語(yǔ)從句that economic downturns...marriage作show的賓語(yǔ);because引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句。
tend to意為“易于,傾向”。如:
Her talks tended to a quarrel. 她的談話引起了一場(chǎng)爭(zhēng)吵。
postpone意為“延期,推遲”。如:
The football match has been postponed till tomorrow. 足球比賽已經(jīng)推遲到明天舉行。
establish意為“建立,安頓”。如:
The company was established in 2003. 這家公司創(chuàng)辦于2003年。
rainy day意為“窮困時(shí)期”。如:
I am saving for a rainy day. 我在為不時(shí)之需而省錢。
考點(diǎn)歸納 以下是一些類似的與day相關(guān)的短語(yǔ)。
all in a/the day's work意為“司空見慣的,家常便飯的”。如:
Drinking champagne with Hollywood stars is all in a day's work for him. 和好萊塢明星一起喝香檳對(duì)他來說是家常便飯。
not someone's day 意為“某人的背運(yùn)日”。如:
Today is not my day because I lost my purse. 今天是我的背運(yùn)日,因?yàn)槲业腻X包丟了。
of the day意為“當(dāng)日熱/焦點(diǎn);當(dāng)代的”。如:
Did you read the big news story of the day? 你看了當(dāng)日的熱點(diǎn)新聞了嗎?
He is the man of the day. 他是時(shí)下的風(fēng)云人物。
to this day意為“至今依然,仍然”。如:
Her secret remains untold to this day. 她的秘密至今仍未公之于眾。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思柳州市電局宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群