英語(yǔ)六級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)六級(jí) > 六級(jí)閱讀 >  內(nèi)容

英語(yǔ)六級(jí)攻克閱讀關(guān)鍵句300. When the German cruise ship Wilhelm Gustl

所屬教程:六級(jí)閱讀

瀏覽:

2018年12月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

300. When the German cruise ship Wilhelm Gustloff was hit by torpedoes(魚(yú)雷)fired from a Russian submarine in the final winter of World War Ⅱ, more than 10,000 people—mostly women, children and old people fleeing the final Red Army push into Nazi Germany—were packed aboard.

譯文 在對(duì)二戰(zhàn)具有決定性意義的這個(gè)冬季中,當(dāng)?shù)聡?guó)的威廉默·古斯特洛夫號(hào)游輪被一艘蘇聯(lián)潛艇發(fā)射的魚(yú)雷擊中時(shí),超過(guò)1萬(wàn)人喪生,船上大多數(shù)乘客都是在蘇聯(lián)紅軍對(duì)納粹德國(guó)發(fā)動(dòng)總攻之前逃難的婦女、兒童和老人。

點(diǎn)睛 本句的主干是...more than 10,000 people...were packed aboard。兩個(gè)破折號(hào)之間的內(nèi)容是在對(duì)主語(yǔ)進(jìn)行補(bǔ)充說(shuō)明;when引導(dǎo)的是時(shí)間狀語(yǔ)從句,該從句中包含一個(gè)過(guò)去分詞短語(yǔ)fired from a Russian...World War Ⅱ作定語(yǔ)修飾torpedoes。

flee意為“逃離,逃避”。如:

It's shameful to flee any kind of responsibility. 逃避一切責(zé)任是可恥的。

push在句中作名詞,意為“大規(guī)模攻勢(shì)”。如:

Our army made a push on the eastern front. 我軍在東線發(fā)動(dòng)猛攻。

pack在句中意為“擠在一起”,該詞還有“打包;塞滿”之意。如:

We have to pack everything before leaving. 我們得在離開(kāi)前收拾好行李。

考點(diǎn)歸納 push作名詞時(shí),有豐富的含義。

表示“推,按”。如:

We need to give the car a push to start it. 為了使汽車(chē)起動(dòng),我們需要推它一下。

表示“大規(guī)模攻勢(shì)”。如:

The commander ordered his army to make a push tonight. 指揮官命令他的部隊(duì)今晚展開(kāi)大規(guī)模攻勢(shì)。

表示“毅力;推動(dòng)力”。如:

My nephew has the push to get to the top. 我侄子有名列前茅的決心。

Nowadays, many young men haven't enough push. 如今,許多年輕人缺乏闖勁。

構(gòu)成短語(yǔ)at a push,表示“沒(méi)有辦法時(shí),不得已時(shí),必要時(shí)”。如:

I suppose that at a push we could meet you this afternoon. 我想必要的話我們可能在今天下午見(jiàn)你。

英語(yǔ)六級(jí)閱讀


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)春市長(zhǎng)春師范大學(xué)家屬樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦