因為很少有主流出版物對普通非洲裔美國婦女進行深入的專題報道,所以很少有人知道我們是誰,很少有人知道我們的想法以及我們經(jīng)常會面臨什么樣的問題。
點睛本句的主干是little is known about...。其中because引導(dǎo)的是原因狀語從句;who和兩個what引導(dǎo)的兩個從句分別作介詞about的賓語。
in-depth意為“深入的,全面的”。如:
It is time for in-depth reflection on moral. 現(xiàn)在是該對道德進行深入反思的時候了。
feature意為“特寫;專題節(jié)目;特色”。如:
The magazine makes a feature of youth's stories. 該雜志以刊登青少年的故事為特色。
on a regular basis意為“定期地;經(jīng)常地”。如:
I've been saving money on a regular basis for ten years. 10年來,我始終堅持定期存錢。
考點歸納與basis有關(guān)的短語還有:
on a fifty-fifty basis對等地(平分)
Costs are to be shared on a fifty-fifty basis between the manufacturer and distributor. 費用由廠商和批發(fā)商均攤。
provide a...basis for 為……提供……根據(jù)
Religion should not provide the basis for ethics. 宗教不應(yīng)該為道德規(guī)范提供依據(jù)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思德州市十三局東區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群