186. I'm usually fairly skeptical about any research that concludes that people are either happier or unhappier or more or less certain of themselves than they were 50 years ago.
譯文
通常,我對任何得出“現(xiàn)在的人比50年前的人更幸?;蚋恍腋!⒏孕呕蚋蛔孕?rdquo;這樣結論的研究深表懷疑。
點睛
本句的主干是I'm usually skeptical about any research。第一個that引導定語從句,修飾research;第二個that引導的是賓語從句。
be certain of意為“確信;對……有把握”。如:
You must be certain of your facts before you start flinging accusations at people.你必須掌握事實才能理直氣壯地指責別人。
考點歸納
doubtful,skeptical,distrustful,suspicious,dubious都可以表示“懷疑的”,它們的區(qū)別在于:
doubtful指“可疑的;疑心的”,強調(diào)對于事物的真實性等的懷疑。如:
Because of a long drought, the farmers are doubtful about the prospect of a good yield. 由于長時間的干旱,農(nóng)民們對能否獲得好收成持懷疑態(tài)度。
skeptical表示“懷疑的”時,含義與doubtful相同,只是skeptical多用在正式場合或者文學作品中;同時它也可以表示“批判的”。如:
The public remain skeptical of these claims. 公眾對這些說法仍持懷疑態(tài)度。
distrustful指“不信任的”,強調(diào)被懷疑事物的本質有問題。如:
I'm distrustful of such cheap goods. 我不相信這種廉價貨。
suspicious指“可疑的”,強調(diào)與道德或法規(guī)等相違背的狀態(tài)或特征。如:
The police found no suspicious document whatsoever. 警察未發(fā)現(xiàn)任何可疑文件。
dubious指“懷疑的”,強調(diào)主觀上的多疑。如:
I remain dubious about her motives. 我對她的動機仍存疑念。