英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)閱讀 >  內(nèi)容

2015年6月英語(yǔ)四級(jí)閱讀備考:選詞填空解題方法

所屬教程:英語(yǔ)四級(jí)閱讀

瀏覽:

2015年05月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  綜合解題

  將選項(xiàng)分類之后,就得從文章中來(lái)尋找對(duì)應(yīng)的線索了。選項(xiàng)與文章匹配的因素有兩個(gè),第一是詞性,第二是詞義。所以在讀文章時(shí),要通過(guò)各種手段來(lái)確定空格的詞性與意義。

  (一)確定詞性,確定選項(xiàng)的選擇范圍

  1)關(guān)于動(dòng)詞的判斷

  前后都是名詞短語(yǔ),中間是動(dòng)詞 。

  根據(jù)一句(包括從句)有且只有一個(gè)謂動(dòng)的原則,其它地方如無(wú)謂語(yǔ)動(dòng)詞,則需要謂語(yǔ)動(dòng)詞;反之則不需要謂語(yǔ)動(dòng)詞。

  Nowadays, weather experts are able to forecast when an El Nino will 55 , but.

  (will后面必然是原形動(dòng)詞,一起構(gòu)成謂語(yǔ))

  55. O strike

  Scientists 54 this to be the longest El Nino for 2,000 years.

  (此句后只有一個(gè)to be,是非謂語(yǔ)動(dòng)詞,故空格必為謂語(yǔ)動(dòng)詞;且空格前后均為名詞性,也基本確定它是動(dòng)詞。)

  54. A estimate

  一個(gè)完整的句子之后再跟逗號(hào),后面一般是非謂語(yǔ)動(dòng)詞短語(yǔ)。

  The rainfall is increased across South America, 50 floods to Peru.

  (前面是一個(gè)完整的句子,逗號(hào)后跟的,一般是非謂語(yǔ)動(dòng)詞短語(yǔ)。此題選項(xiàng)中非謂語(yǔ)動(dòng)詞只有一個(gè),故直選之。)

  50. L bringing

  2)其它詞的判斷

  形容詞或名詞修飾名詞,限定詞(the, this, that, a, my之類)后必有名詞

  This strange 47 happens every five to eight years.

  47. F phenomenon

  The hot, humid (潮濕的) air over the ocean causes severe 49 thunderstorms.

  49. E tropical

  El Nino usually lasts for about 18 months. The 1981-83 El Nino brought the most 52 weather in modern history.

  (前面是最高級(jí)的修飾語(yǔ),自然是形容詞。)

  52. J destructive

  副詞修飾形容詞或動(dòng)詞

  …, but they are still not 56 sure what leads to it or what affects how strong it will be.(修飾形容詞sure, 當(dāng)為副詞)

  56. I completely

  謂語(yǔ)動(dòng)詞前有名詞主語(yǔ)

  This strange 47 happens every five to eight years.

  (happens是謂語(yǔ)動(dòng)詞,也可知前面為名詞短語(yǔ),缺一個(gè)核心名詞。)

  47. F phenomenon

  介詞后面必有名詞

  As the trade winds lessen in 48 , the ocean temperatures rise, causing the Peru current flowing in from the east to warm up by as much as 5 °C.

  (在介詞in的后面,當(dāng)為名詞無(wú)疑,此處整個(gè)短語(yǔ)來(lái)修飾lessen減少,當(dāng)為在某個(gè)方面減少。)

  48. B strength

  (二)句里句外,猜測(cè)詞義

  一看搭配:主謂賓、主系表與修飾 詞直接的搭配關(guān)系決定著詞的意義。所以先看它被誰(shuí)修飾,與誰(shuí)形成主謂賓關(guān)系。看一種關(guān)系不行就看另一個(gè),靈活處之。

  This strange 47 happens every five to eight years.

  strange修飾47,也許看不出來(lái)是什么,再看47與happen形成主謂關(guān)系,能夠發(fā)生的是什么?最好的當(dāng)然是現(xiàn)象。

  47. F phenomenon

  二看邏輯:

  1.句內(nèi)(狀語(yǔ)從句,解釋,并列等)

  As the trade winds lessen in 48, the ocean temperatures rise, causing the Peru current flowing in from the east to warm up by as much as 5 °C.

  此句有一個(gè)狀語(yǔ)從句,as表示的時(shí)間或因果關(guān)系,是重要的解題線索。風(fēng)的什么減少,溫度就上升,當(dāng)然是風(fēng)的速度或風(fēng)力。

  48. B strength

  So while some parts of the world prepare for heavy rains and floods, other parts face drought, poor crops and 51.

  空格與前面兩個(gè)名詞并列,意味著意思相近。與干旱、收成不好一致的,很容易選出starvation饑荒.

  51. K starvation

  2.前文(指代等、句間連詞)

  This strange 47 happens every five to eight years.

  This告訴我們,此處是重提前面講到過(guò)的某個(gè)東西。前面講到過(guò)的核心概念就是El Nino, 無(wú)疑是一種天氣“現(xiàn)象”。

  47. F phenomenon

  表示可從前文找相應(yīng)線索的有兩類。

  與this一大類的還有:This/these/such; the same/similar; worse/better/more/less等。

  還有就是表示邏輯關(guān)系的句間連詞,或者叫連接副詞。主要的如下。

  遞進(jìn):Moreover/furthermore/what’more/besides/in addition/even/also

  轉(zhuǎn)折:however/but/rather/instead

  因果:therefore/consequently/accordingly/thus/hence

  3.后文

  El Nino usually lasts for about 18 months. The 1981-83 El Nino brought the most 52 weather in modern history. Its effect was worldwide and it left more than 2,000 people dead and caused over eight billion pounds 53 of damage.

  段落開(kāi)始部分,提出一個(gè)總的概括性的說(shuō)法。往往在下文有分述。El Nino究竟帶來(lái)的是什么樣的天氣,后面一句就交代得十分清楚。

  52. J destructive (dead , damage)

  三看習(xí)慣用法:固定搭配

  Its effect was worldwide and it left more than 2,000 people dead and caused over eight billion pounds 53 of damage.

  53. N worth 此處考的是worth這個(gè)詞的特殊用法。它本是一個(gè)形容詞,但可用…worth of sth, 來(lái)表明價(jià)值某物的某東西。

  e.g. The fire caused thousands of pounds' worth of damage.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市城市百合雅居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦