Privacy economist Alessandro Acquisti has run a series of tests that reveal people will surrender personal information like Social Security numbers just to get their hands on a pitiful 50-cents-off coupon (優(yōu)惠券).
主干:Alessandro Acquisti has run a series of tests...
Privacy economist 和 Alessandro Acquisti 是同位語。tests后的that從句作tests的定語,該從句的謂語動(dòng)詞reveal帶有一個(gè)賓語從句people will surrender...。
譯文:隱私經(jīng)濟(jì)學(xué)家Alessandro Acquisti 進(jìn)行了一系列的測試,這些測試表明人們會(huì)透露像社??ㄌ?hào)這樣的個(gè)人信息,就只是為了能拿到微不足道的便宜50美分的優(yōu)惠券。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市五金苑英語學(xué)習(xí)交流群