英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級閱讀 >  內(nèi)容

四級閱讀模擬題練習(xí)2:眾多文化選擇讓大腦精疲力盡

所屬教程:英語四級閱讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

The tyranny of cultural choice is making my brain gasp

These days we are endlessly bombarded with lists of 'must-read' articles and books, and reviews of 'must-see' box sets. It all makes me want to sigh: must I?

The pile of books next to my bed has become a Tower of Doom. Last month, I was two-thirds of the way through The Age of Extremes when its author, Eric Hobsbawm, died. Just below it was The Railway Man, the wartime memoir of Eric Lomax. He passed away too. A week after I finished Hunter S Thompson's Fear and Loathing on the Campaign Trail '72, defeated presidential candidate George McGovern, one of its key characters, went. Christopher Hitchens, Nora Ephron, Gore Vidal … My must-read list resembles a kill list.

It reminds me how much I hate those litanies of things to read, see, hear or experience before you die, and the way they turn entertainment into an impossibly epic assignment to be completed before the ultimate, non-negotiable deadline, as if you will be on your deathbed guiltily confessing to your grandchildren that you never got around to watching the Three Colours trilogy even though you somehow found time for all six seasons of Lost. I find the beat-the-reaper concept irrational and self-defeating, not because I feel above it all but because it highlights how irrational and self-defeating my own attitude to cultural consumption has become.

In the most heartfelt chapter of his book Retromania, the music critic Simon Reynolds admits to a strange nostalgia for the boredom of his youth. "Today's boredom is not hungry, a response to deprivation; it is a loss of cultural appetite, in response to the surfeit of claims on your attention and time." One of the many ways in which technology leaves the human brain gasping to keep up is in its provision of almost limitless choice, because time remains as limited as ever. "Life itself is a scarcity economy," writes Reynolds. "You only have so much time and energy."

Technology has birthed new versions of the bedside pile of books: the neglected links stacking up in my Twitter Favourites column; the high-minded Netflix queue compiled by a tired parent who has somehow mistaken himself for a film-studies undergraduate; the earnest documentaries waiting in silent accusation on my DVR, like an unused gym membership, until the day the device mercifully crashes. At the same time, the digital buffet can erode your ability to commit to one thing at a time. The main reason I don't own a Kindle or iPad is my suspicion that, without the firm anchor of a physical book, I will get restless and float away in a sea of options.

The great joy of immersion in one particular story is that it stops you thinking about time and how to spend it. I recently counted the books in the Tower of Doom, estimated how long it would take to read them all, tallied this against my available reading hours on an average day, and concluded that the only realistic solutions were to shoot myself in the foot like a panicky first world war Tommy or get sent to jail, where I might be able to fit in some regular exercise too. Obviously, what with having a job and two young children, these both had drawbacks. Perhaps I could read faster. President Theodore Roosevelt allegedly finished up to three books a day, advising his son: "The wise thing to do is simply to skip the bosh and twaddle and vulgarity and untruth, and get the benefit out of the rest." This is good advice for anyone who considers watching all six seasons of Lost, but it also makes the process more akin to data processing than actual enjoyment.

Time anxiety induces a perverse reaction to recommendations. Links to "must-read" articles or rave reviews of "must-see" box sets make me sigh. Must I? Conversely, if I hate, say, the first episode of a new TV drama I feel a thrill of elation: "Thank God for the Newsroom's smug, self-parodic hokum! I've just saved myself hours." Recently I was a few chapters into Henry Miller's Tropic of Cancer (which belongs alongside On the Road and The Magus in a subcategory of Books You Should Read Before You're 18 or Not at All) when I realised I loathed it and could exile it to the charity shop with a clean conscience. It felt great.

When I hate something these days I find it liberating rather than disappointing because I like too much. It wasn't just the deprivation that Reynolds mentions that guided my teenage choices; it was a certain militant narrow-mindedness. With cheerful ignorance I consigned vast swathes of culture to the Land of Not My Kind of Thing. Even though I missed out on countless books, films and albums that were, in fact, My Kind of Thing, I didn't know that at the time, so I was free to go deep instead of broad. I never had the sense that the clock was ticking and Middlemarch wasn't going to read itself.

More importantly, I didn't care. I don't know why I do now – why, in my mind, availability leads to obligation. I don't attend the hideously competitive dinner parties or academic confabs described in Pierre Bayard's How to Talk About Books You Haven't Read. Frankly, nobody except me is interested in hearing about the ones I have read. Looking at the Tower of Doom and its digital equivalents, I wonder: does manically devouring as much culture as possible make me a better person or just a better armchair University Challenge contestant? I think I know the answer to that one.

【重點(diǎn)單詞及短語】

bombard with 大量提出;連續(xù)提出;用……進(jìn)行轟炸

get around to 抽出時(shí)間做……;開始考慮做……

nostalgia n. 鄉(xiāng)愁;懷舊之情

boredom n. 厭倦;厭煩

surfeit n. 飲食過度;過度放縱

scarcity economy 短缺經(jīng)濟(jì);稀缺經(jīng)濟(jì)

stack up 堆積;累積;加起來

bosh n. 胡扯

twaddle n. 廢話

vulgarity n. 粗俗語

akin to 類似于;近似

loathe v. 討厭;厭惡

【文化背景知識(shí)】

The Age of Extremes 英國社會(huì)史學(xué)者埃里克·霍布斯邦著作《極端的年代》

The Railway Man 埃里克·洛馬克斯的傳記作品《鐵路人》

Fear and Loathing on the Campaign Trail '72 亨特·斯托克頓·湯普森作品《恐懼與嫌惡:跟蹤1972年的總統(tǒng)競選》

Three Colours trilogy 《紅白藍(lán)三部曲》 波蘭導(dǎo)演基克日什托夫·基耶斯洛夫斯基的電影作品系列。

Tropic of Cancer 亨利·米勒的自傳體作品《北回歸線》

On the Road 美國作家杰克·凱魯亞克的作品《在路上》,被公認(rèn)為60年代嬉皮士運(yùn)動(dòng)和垮掉的一代的經(jīng)典之作。

The Magus 英國作家約翰·福爾斯的作品《巫術(shù)師》

Middlemarch 英國小說家喬治·艾略特的作品《米德爾馬契》

Question time:

1. Can you explain the term "Tower of Doom" according to this passage?

2. Do you agree with the author's viewpoint? Why?


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市嶗山風(fēng)景區(qū)管理局宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦