英語四級(jí) 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語四級(jí) > 英語四級(jí)詞匯 >  內(nèi)容

2014年12月四級(jí)考試高頻詞匯復(fù)習(xí) 134

所屬教程:英語四級(jí)詞匯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 A joke never gains an enemy but loses a friend. 戲謔不能化敵為友,只能使人失去朋友。




  distinguish v.區(qū)別,辨別,認(rèn)別

  歷年真題:Moods should be distinguished from emotions which are usually more intense.

  譯文:情緒應(yīng)該和表現(xiàn)得更強(qiáng)烈的情感區(qū)分開來。

  名師導(dǎo)學(xué):該詞屬于??荚~匯,相關(guān)短語是distinguish oneself(使杰出,使揚(yáng)名):distinguish..from...(把……從……中區(qū)分開)。

  想一想:①distinguished ②distinguishing

  Key:①a.著名的 ②a.有區(qū)別的


  distress n.憂慮,悲傷;不幸 v.使痛苦,使悲傷,使憂慮

  典型例句:Two in distress makes sorrow less.

  譯文:同病相憐。

  想一想:①distressed ②distressful

  Key:①a.哀傷的 ②a.苦難重重的,不幸的,使苦惱的


  distribute v.分發(fā),分送;分布

  典型例句:In the 19th century the government distributed land to settlers willing to cultivate it.

  譯文:在19世紀(jì),政府將土地分發(fā)給愿意耕種的定居者。

  名師導(dǎo)學(xué):該詞屬于??荚~匯,考試題型以短語搭配為主:和介詞to搭配,意思為“分發(fā)……”;和介詞among搭配,意思為“在……當(dāng)中分配”。

  巧記:dis(分開)+tribute(贈(zèng)與)=分發(fā)給,分配。

  想一想:distribution

  Key: n.分發(fā),分配;分布


  disturb v.打擾,擾亂;弄亂

  歷年真題:However, at times this balance in nature is disturbed, resulting in a number of possibly unforeseen effects.

  譯文:然而,自然界的平衡往往會(huì)被打破,從而導(dǎo)致大量可能無法預(yù)見的后果。

  名師導(dǎo)學(xué):該詞屬于常考詞匯,考試題型以詞義辨析為主:disturb,bother,trouble,interrupt都有“打擾”的意思,bother和trouble相同,指給人帶來不便、煩惱、擔(dān)憂等,意為“麻煩、打擾”;interrupt曾打斷正在說話或做事的人;disturb指打破寧靜狀態(tài)。


  ditch n.溝,溝渠,渠道

  典型例句:The water flows into the ditch at the edge of the rice field.

  譯文:水從稻田邊流進(jìn)溝里。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市旭興花園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦