考研英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語 > 考研英語經(jīng)驗(yàn) >  內(nèi)容

復(fù)雜的并列句的拆分和理解 例256

所屬教程:考研英語經(jīng)驗(yàn)

瀏覽:

2020年12月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

例256 And if one received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.

【結(jié)構(gòu)分析】本句是一個(gè)復(fù)合句,開始是if引導(dǎo)的條件狀語從句,第一個(gè)逗號(hào)之后的部分是主句:the other either tossed her own token...or refused to...,其中包含并列的謂語,tossed和refused。本句的難點(diǎn)是找到主句的三個(gè)并列謂語refused,并判斷出第二個(gè)謂語tossed被省略,也就是在out of the chamber前面這個(gè)動(dòng)詞。

【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于三個(gè)并列動(dòng)詞的使用,either...or...or...這三個(gè)并列動(dòng)詞很經(jīng)典。

【核心詞匯】

received a grape 得到一顆葡萄

token 代幣

in exchange 用來交換

tossed her own token at the researcher 就會(huì)將代幣擲向研究人員

refused to accept the slice of cucumber 拒絕接受那片黃瓜

【參考譯文】如果一只猴子根本無需用代幣就能夠得到一顆葡萄的話,那么另外一只就會(huì)將代幣擲向研究人員或者扔出房間外,或者拒絕接受那片黃瓜。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思秦皇島市孟家馨苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦