考研英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 考研英語 > 考研英語經(jīng)驗(yàn) >  內(nèi)容

復(fù)雜的分割結(jié)構(gòu)(插入語)的理解 例225

所屬教程:考研英語經(jīng)驗(yàn)

瀏覽:

2020年11月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

例225 Our knowledge of social systems, while it is in many ways extremely inaccurate, is not likely to be overturned by new discoveries that have altered the process of producing what people are urgently demanding.

【結(jié)構(gòu)分析】這句話的主干是Our knowledge of social systems is not likely to be overturned by new discoveries,其中主語和動(dòng)詞中間加入插入語while it is in many ways extremely inaccurate,句子的賓語是new discoveries后面加上定語從句that have altered the process of producing...,定語從句里面套有賓語從句what people are urgently demanding。

【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于插入語的恰當(dāng)使用,而且是個(gè)很好的被動(dòng)語態(tài),而且里面有定語從句加上賓語從句。

【核心詞匯】

our knowledge of 我們對……的了解

extremely inaccurate 極度不準(zhǔn)確

overturn 推翻

new discoveries 新的發(fā)明

alter 改變

the process of producing 生產(chǎn)過程

【參考譯文】我們的社會(huì)體系雖然很多方面是極度錯(cuò)誤的,但是我們這種社會(huì)體系的認(rèn)識不能這些新技術(shù)推翻,這些新技術(shù)改變?nèi)藗兯毙璁a(chǎn)品的生產(chǎn)過程。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)南市金如意英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦