例220 In Australia—where an aging population, life-extending technology and changing community attitudes have all played their part—other states are going to consider making a similar law to deal with euthanasia.
【結(jié)構(gòu)分析】句子開頭是個介詞短語做狀語,也就就是In Australia,后面是個插入語,也是定語從句修飾Australia,該定語從句的主語an aging population, life-extending technology and changing community attitudes,動詞是have all played,賓語是their part,后面是個句子真正的主干,也就是other states are going to consider making a similar law to deal with euthanasia。
【亮點回放】此句話的亮點在于超級定語從句的使用,是where引導(dǎo)的,很長,很有氣勢。
【核心詞匯】
an aging population 人口老齡化
life-extending technology 延長壽命的技術(shù)
changing community attitudes 變化的社會態(tài)度
deal with 應(yīng)對
euthanasia 安樂死
【參考譯文】在澳大利亞——人口老齡化,延長壽命的技術(shù)和變化的社會態(tài)度,這些因素都在發(fā)揮作用——其他的州也會考慮制定相似的關(guān)于安樂死的法律。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市新涇六村英語學(xué)習(xí)交流群