例136 As a result of two or three centuries of scientific investigation, we have come to believe that nature is understandable in the sense that when we ask her questions by ways of appropriate observations and experiments, she will answer truly and reward us with discoveries that boost our social development.
【結(jié)構(gòu)分析】這句話開(kāi)頭用了一個(gè)介詞短語(yǔ)As a result of two or three centuries of scientific investigation,后面加上主干we have come to believe...,后面再加上賓語(yǔ)從句that nature is understandable in the sense...,后面再加上個(gè)同位語(yǔ)從句that...,同位語(yǔ)從句里面套有時(shí)間狀語(yǔ)從句when we ask her questions by ways of appropriate observations and experiments,后面是同位語(yǔ)從句的主干she will answer truly and reward us with discoveries...,后面套上定語(yǔ)從句that boost our social development。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于賓語(yǔ)從句套上同位語(yǔ)從句,再套上狀語(yǔ)從句,再套上定語(yǔ)從句,四種超級(jí)從句層層相套很壯觀,很有氣勢(shì)。
【核心詞匯】
as a result of 由于
scientific investigation 科學(xué)調(diào)查
understandable 可以理解的
in the sense 在這樣一種意義上
by ways of 通過(guò)
appropriate observations and experiments 合理的觀察和實(shí)驗(yàn)
discoveries 發(fā)明
boost our social development 促進(jìn)我們社會(huì)發(fā)展
【參考譯文】由于兩到三個(gè)世紀(jì)科學(xué)調(diào)查,我們逐步相信,大自然是可以理解的在這樣一個(gè)意義上,也就是說(shuō)當(dāng)我們通過(guò)合理的觀察和實(shí)驗(yàn)問(wèn)大自然問(wèn)題的時(shí)候,她會(huì)真誠(chéng)回答我們而且會(huì)獎(jiǎng)勵(lì)我們一些能夠促進(jìn)我們社會(huì)發(fā)展的發(fā)現(xiàn)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思福州市鳳凰電信分局家屬樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群