[00:03.47]第103課 蓋斯伯太太自管自
[00:06.95]Mrs Gasbag:Well,there I was looking out of the window
[00:09.74]蓋斯伯太太:晤,我往窗外看,
[00:12.54]and minding my own business,as usual,
[00:14.69]像往常一樣,我只管自己的事.
[00:16.85]when I noticed this an coming down the street.
[00:19.15]我注意到這個人從大街那頭過來,
[00:21.45]He was wearing a hat and a big coat.
[00:23.64]戴著帽子,穿著大衣.
[00:25.84]I saw him go to the house next door.
[00:28.08]我見到他走進(jìn)隔壁的房子
[00:30.33]I watched him try to open the front door.
[00:32.77]我看到他想打開前門.
[00:35.21]He pushed hard,but he couldn't open it.
[00:37.36]他用力推,可又推不開.
[00:39.50]Then I heard him swearing.
[00:41.35]后來我聽見他在罵罵例例的.
[00:43.21]After that,I saw him go round to the back of the house.
[00:46.11]后來我見他繞到房后.
[00:49.01]I heard him wandering about.
[00:51.16]我聽見他的徘徊聲.
[00:53.32]Then I saw him carry a ladder round to the front.
[00:55.86]然后我見他搬了把梯子到門前.
[00:58.41]I caught a glimpse of him climbing up the ladder towards an open window.
[01:01.56]我看見他登上梯子朝一扇開著的窗戶爬去.
[01:04.71]Then he went in, head first.
[01:06.95]然后他頭先身子后爬進(jìn)了屋.
[01:09.20]I heard him shutting the window after that.
[01:11.69]后來我又聽到他關(guān)窗的聲音.
[01:14.19]So,of course,I telephoned the police.
[01:17.00]所以,我當(dāng)然要打電話給警方.
[01:19.80]I mean,I always mind my own business
[01:22.40]我是說我總是自管自的,
[01:25.00]but you must admit this man's behaviour was very suspicious.
[01:28.15]不過您得承認(rèn)這家伙行徑很可疑.
[01:31.30]The police arrested him,but,unfortunately,it wasn't a thief at all.
[01:35.86]警察逮著了他,但遺憾的是他根本不是什么小偷.
[01:40.41]It was my next-door neighbour,Mr Clark.
[01:42.91]他是我隔壁鄰居克拉克先生.
[01:45.40]His wife was out and he had forgotten his key!
[01:48.30]他夫人不在家,而他又忘帶了鑰匙!