https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/減肥應(yīng)該采用什么樣的方式應(yīng)該慎重選擇吃.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論減肥,
減肥應(yīng)該采用什么樣的方式?應(yīng)該慎重選擇吃什么
來聽今天的講解:
A: Oh, man. I've been starving myself for days now, and I haven't lost an ounce.
天吶,如今我已經(jīng)餓了好幾天了,卻一點也沒減下來。
B: Are you trying to lose weight?
你在努力減肥嗎?
A: Yeah, my friend is getting married next month, and I'm supposed to be a bridesmaid. I have to fit into my dress and look nice for her wedding, but I haven't lost any weight. Look at these love handles.
是呀,我朋友下個月結(jié)婚,我要做伴娘。我必須要穿上禮服,在她婚禮上漂亮些,但是我根本就沒減肥,你看這些贅肉。
B: You don't have to starve yourself to lose weight. I think that's where you're going wrong.
你沒必要通過餓來減肥,我認為你方法錯了。
A: Why? If I eat less, then my body will start eating away at my fat reserves right?
為什么?如果我吃的少,那么身體就會消耗掉儲存的多余的脂肪,不是嗎?
B: Not really. You should try to not eat foods high in calories, salts or saturated fats. Stay away from oily food and artificial flavors.
并非如此。你不應(yīng)該吃高熱量、高糖和高脂肪的食物。遠離油炸食品和人造香料。
A: So you're saying that I should eat, but I should just watch what I eat?
所以你是說我應(yīng)該吃,但要慎重選擇吃什么?
B: Yes. You can also try to reduce your intake of carbohydrates and foods that are high in cholesterol. You can have steamed veggies or increase your protein intake found in chicken or fish.
是的,你應(yīng)該少吃糖類和高膽固醇的食物。你可以吃些水煮的蔬菜,多吃些富含蛋白質(zhì)的食物,比如雞肉和魚肉。
A: If I do all this, do you think I can lose twenty pounds in four weeks?
如果按照你說的做,你認為四周內(nèi)我能減掉20磅嗎?
B: Don't count on it.
別指望了。