英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語對話 >  內(nèi)容

萬圣節(jié)里有好多鬼屋,中國流行恐怖的鬼屋嗎

所屬教程:英語對話

瀏覽:

tingliketang

2023年06月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/萬圣節(jié)里有好多鬼屋中國流行恐怖的鬼屋嗎.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論鬼屋,
 
萬圣節(jié)里有好多鬼屋,中國流行恐怖的鬼屋嗎
 
來聽今天的講解:

 
A:There are so many haunted houses in the Halloween.
 
萬圣節(jié)里有好多鬼屋。
 
B:I have never been to a haunted house.It must be scary.
 
我從來沒有到過鬼屋,一定很嚇人。
 
A:Oh, maybe you wouldn't like it.
 
哦,可能你不太喜歡。
 
B:I don't like that kind of thing. I like to watch scary movies, but I don't like to go to haunted houses.
 
我不太喜歡那樣的東西。我雖然喜歡看恐怖電影,但是我不喜歡去鬼屋。
 
A:In fact, they are not haunted.
 
實際上,這里并沒有鬼。
 
B:I know that. They are just people there who pretend to be ghosts.
 
我也知道,是有人在那兒裝鬼嚇人。
 
A:Some people enjoy thing scary. Visiting a haunted house is one way. Another way for people to get scared is to go on a roller coast ride. A roller coast goes up and down in a circle, and it is very scary.
 
有些人喜歡恐怖的東西,到鬼屋去是一種方式,另外一種方式是坐過山車。過山車在鐵軌上上上下下翻滾,因此很恐怖。
 
B:Yeah, I have heard that.
 
是的,我聽說了。
 
A:I mean, many people like it. Is it popular in China?
 
我是說,許多人都很喜歡。這在中國也很流行嗎?
 
B:No, we don't really have this in China. We do have a Halloween now. QingMing is a holliday in April.People make paper houses or paper ghost. They set them on fire as a gife for those who died.
 
不,我們這里這類東西不多。我們這里也有一個鬼節(jié),就是四月份的清明節(jié)。人們會造紙房子和紙鬼,把它們放在火里燒,當成是給死人的禮物。
 
A:What was the day? what was it called?
 
這是什么節(jié)日,叫什么名字?
 
B:It's called QingMing in Chinese, the tomb-sweeping day. QingMing is a day for meople's making paper things and burn them to gieve them to the dead.
 
清明節(jié),也就是掃墓節(jié)。這一天人們用紙糊成各種東西,燒給死去的人。
 
A:Oh, I see.
 
哦,原來這樣。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思河源市創(chuàng)源樓(大同路150號)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦