英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語對話 >  內(nèi)容

斗牛士怎么跟牛斗?斗牛士的裝束有什么與眾不同

所屬教程:英語對話

瀏覽:

tingliketang

2023年06月01日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/斗牛士怎么跟牛斗斗牛士的裝束有什么與眾不同.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論斗牛,
 
斗牛士怎么跟牛斗?斗牛士的裝束有什么與眾不同
 
來聽今天的講解:
 
A: Hi. I wonder if you can help me. One of my friends recommended going to see the bullfighting. Could you tell me where I should go?
 
你好。能幫我個忙嗎?我有個朋友建議我去看斗牛表演,你能告訴我應(yīng)該去哪兒看嗎?
 
B: I'm happy to help. In Andalusia it's the only thing to do, but I hope you have some time on your hands. A "corrida" can take the whole afternoon.
 
很高興我能幫上忙。在安達路西亞這個地方,只有斗牛值得一看,不過我希望你多準(zhǔn)備些時間,因為看一次斗牛要用整整一下午。
 
A:Really? Why does it take so long?
 
真的嗎?為什么要那么長時間?
 
B: There are six bulls, which are to be killed by three matadors.
 
因為3個斗牛士要殺掉6頭牛。
 
A: Matador.....that's the man who fights the bull?
 
斗牛士……是斗牛的那個人嗎?
 
B: Absolutely! You can only find the finest ones in Andalusia.
 
沒錯!只有在安達路西亞才能看到最棒的斗牛士。
 
A:How do they fight them? I mean, I saw on TV that they wave capes around at them.
 
他們怎么跟牛斗?我是說,我在電視上看過,他們圍著牛晃動披風(fēng)。
 
B: They do not just wave the cape. it's an art. They also use a sword. called an "estoque" and a smaller cape, called a "muleta" which is used at the end of the fight.
 
他們不只是晃動披風(fēng),這是一門藝術(shù)。他們還用一種劍,叫estoque.還用一種比較小的布,叫斗牛紅布,在斗牛結(jié)束時才用。
 
A: sec. And how long does each fight last?
 
我明白了,那斗一場牛需要多長時間?
 
B: Usually, around fifteen minutes, give or take.
 
15分鐘左右,一般沒有太大變化。
 
A: And the matadors wear such beautiful clothes! What can you tell me about them?
 
斗牛士穿的衣服非常漂亮!你能給我講講嗎?
 
B: The matador wear a distinctive costume, consisting of a silk jacket heavily embroidered in gold, skintight trousers, and a "montera" , which is a special hat.
 
斗牛士的裝束是與眾不同,有一件絲質(zhì)夾克,上面有密密麻麻的金色刺繡-還有緊身褲和布帽——一種特殊的帽子。
 
A: I bet the costumes are expensive.
 
我敢說這套裝束一定很貴。
 
B: Very expensive. A “traje de luces " , which means " suit of lights " , can cost several thousand pounds; a top matador must have at least six of them a season.
 
非常貴。一件traje de luce.意思是“光明之衣”,要花幾千英鎊,一個出色的斗牛士一個季節(jié)必須至少準(zhǔn)備6套這樣的衣服。
 
A: They must spend more on clothes than most women do!
 
他們花在衣服上的錢一定比大多數(shù)女人要多!
 
B: But not only are their costumes expensive, the bulls are too a season.
 
不但衣服很貴,牛的價錢也不低。
 
A: Really? Why do they use expensive bulls if they are just going to kill them?
 
真的嗎?既然他們要殺死這些牛.那為什么還要用這么貴的牛?
 
B: Only the best can be used. Most bulls weigh more than 460 kilos, the fully experienced matador uses bulls which are only older than four years. It costs a lot of money to keep a bull for four years.
 
他們只用最好的牛。大多數(shù)的牛重達460多公斤,經(jīng)驗較豐富的斗牛士只用4歲以上的公牛,而把這些牛養(yǎng)4年要花好多錢。
 
A: It sounds so interesting. Where is the arena?
 
聽起來很有意思。競技場在哪兒?
 
B: You are in luck,because there is one at the end of this street. That's where I'm going, come along if you'd like.
 
你的運氣真好,這條街走到頭就有一個。我也要去那里,如果你愿意.我們一起去吧。
 
A: Oh, yes please.
 
噢,好的,請。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思安陽市翌琦公寓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦