英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語對話 >  內(nèi)容

聊一聊關(guān)于烏鴉精靈的事,為什么他要偷太陽來照亮世界

所屬教程:英語對話

瀏覽:

tingliketang

2023年05月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/聊一聊關(guān)于烏鴉精靈的事為什么他要偷.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論烏鴉精靈,
 
聊一聊關(guān)于烏鴉精靈的事,為什么他要偷太陽來照亮世界
 
來聽今天的講解:

 
A: Hi, I wonder if you can help me. I'm trying to do some research about the spirit of the raven.  I have some details already, but I would like to hear more.
 
你好不知道你能不能幫幫我。我想研究烏鴉精靈。我已經(jīng)有了一些詳細(xì)資料,但我想再多聽聽。
 
B: Well. you've come to the right place.  I'm somewhat of a local expert on the spirit of the raven.
 
好的,你算是找對地方了。我可以說是當(dāng)?shù)剡@方面的專家。
 
A: Excellent. Well. I know that the raven stole the sun to light up a dark universe, but I don't really know the details.
 
太好了。我知道烏鴉把太陽偷走,照亮了整個(gè)黑暗的世界,但細(xì)節(jié)我就不太清楚了。
 
B: That's true, the raven was a thief, but in a good way.
 
是有這么回事,烏鴉是個(gè)賊,但,是個(gè)義賊。
 
A: A chief! But this story is very old, isn't it?
 
一個(gè)賊!不過這個(gè)故事很老了,是不是?
 
B:Yes, the story stretches back thousands of years. We native Canadians tell this story to children, generation after generation.
 
是的,這個(gè)故事有幾千年的歷史.我們十生十長的加拿大人把這個(gè)故事講給孩子聽,就這樣一代代流傳了下來。
 
A: So, what do you know about the spirit of the raven?
 
那么,你對烏鴉精靈都知道些什么?
 
B:This story tells, as you said, of the Raven who stole the sun to light up a dark universe.
 
正像你剛才所說的,這個(gè)故事講述了烏鴉把太陽偷走照亮了整個(gè)黑暗的世界。
 
A: But why did he need to light up the universe? I mean, didn't we have a sun then?
 
但是,為什么他要偷太陽來照亮世界?我是說,那時(shí)我們沒有太陽嗎?
 
B: It is told by the elders that, at the beginning of time, the Trickster Spirit looked around and saw only darkness.
 
據(jù)老人們講,在遠(yuǎn)古時(shí)代,魔術(shù)師神下來到處察看,結(jié)果只看見漆黑一片。
 
A:Right, so there was no sun. But why do we think of the raven? You said the Trickster Spirit stole it?
 
是這樣,所以當(dāng)時(shí)沒有太陽。但我們?yōu)槭裁磿氲綖貘f?你說是魔術(shù)師神偷的?
 
B: The Trickster Spirit transformed himself into the raven and then set out to find the light and bring it to the world.
 
魔術(shù)師神把自己變成烏鴉,然后動身去尋找光明,并把光明帶給了我們這個(gè)世界。
 
A: So. is this a story used for teaching us lessons about life? What exactly can we learn from it?
 
所以,這個(gè)故事就是用來教給我們一些生活經(jīng)驗(yàn)嗎?我們究竟能從這個(gè)故事中學(xué)到什么呢?
 
B: Well. We can all identify with the Trickster Spirit, because he is half-human He is creator and spoiler, hero and clown.
 
是這樣,我們大家都認(rèn)同魔術(shù)師神,因?yàn)樗前肴税肷?。他既是?chuàng)造者又是毀滅者,是英雄又是小丑。
 
A: So, he is uNPRedictable, one minute inspiring awe for his creativity, the next moment provoking laughter at his foolishness.
 
所以他是不可預(yù)測的,他一發(fā)揮創(chuàng)造力就令我們對他肅然趁敬,接著他一糊涂又引起大家對他的譏笑。
 
B: Exactly. The moral teachings are laced with humour and an easy acceptance of the truth that nobility and foolishness can reside in the same person-and you can never predict which face will show itself next.
 
一點(diǎn)不錯(cuò)。道德說教經(jīng)常要帶點(diǎn)幽默,這樣大家更容易接受事實(shí)的真相。同樣一個(gè)人也會同時(shí)有高貴和愚蠢的一面——而且你永遠(yuǎn)也無法預(yù)測接下來會出現(xiàn)哪張面孔。
 
A: Thanks for giving me this extra information, I didn't realize that the spirit of the raven was so signi6cant in Canadian culture.
 
謝謝你給我那么多新信息,我不知道烏鴉精靈在加拿大文化中如此重要。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市鳳華康城A區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦