英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語對話 >  內(nèi)容

你是怎么練習(xí)小提琴的?小時候怎么看待小提琴

所屬教程:英語對話

瀏覽:

tingliketang

2023年04月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/你是怎么練習(xí)小提琴的.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論小提琴,
 
你是怎么練習(xí)小提琴的?小時候怎么看待小提琴
 
來聽今天的講解:

 
A: OK, Adrienne, let's talk about abilities. What are you good at?
 
好的,埃德里安娜,我們談?wù)勀芰Π伞D闵瞄L什么?
 
B: Um, I don't know.
 
嗯,我不清楚。
 
A: You don't know?
 
你不清楚?
 
B: I really don't know!
 
我真的不知道!
 
A: Well, I was looking at your photos, and you can play the violin.
 
嗯,好吧,我在看你的照片,你會拉小提琴。
 
B: That's true!
 
沒錯!
 
A: And you can sing very well.
 
而且你歌也唱得非常好。
 
B: Ah, I can sing some.
 
嗯,我可以唱些歌。
 
A: OK, so, tell us about playing the violin.
 
好,那跟我們談?wù)勑√崆俚氖虑榘伞?br />  
B: I really enjoy playing the violin. I've been playing for many, many years since I was a little girl and everyone in my family plays an instrument so it's part of what we do together as a family.
 
我非常喜歡拉小提琴。我已經(jīng)練了很多年,從小時候開始練的,我家里所有人都會演奏一種樂器,所以這是我們一家人一起做的事情。
 
A: So when you were little you practiced every day?
 
那你小時候每天都練習(xí)嗎?
 
B: I did. My mom made me. I didn't have a choice. It's good for discipline though, or at least that's what she told me.
 
沒錯。我媽媽讓我這樣做。我沒有選擇。雖然這對訓(xùn)練有幫助,至少我媽媽是這么告訴我的。
 
A: So, how would you practice? Did you have a tutor come over to your house?
 
那你怎么練習(xí)呢?你們請了指導(dǎo)老師去你家授課嗎?
 
B: No, I had a violin teacher once a week and when I was really small I went to group lessons also, so it was once a week with a private and once a week with a group.
 
不,我有一個小提琴老師,每周上一次課,我很小的時候去上小班課程,所以當(dāng)時是私人老師一周上一次課,小班課程一周上一次。
 
A: Wow! That's a lot. What did you think about the violin when you were little?
 
哇!課很多啊。你小時候怎么看小提琴?
 
B: I don't remember thinking about it. I don't even remember learning how to play. I was only two so (so young) I know. I was still in diapers, but my mom said that when I had my first recital that I really wanted to play in the recital and she said I absolutely could not play on stage in a diaper so that's basically how she got me out of my diapers. So she says!
 
我不記得我怎么看它了。我甚至不記得學(xué)習(xí)演奏的情景。我當(dāng)時只有兩歲(好小啊),我知道。我當(dāng)時還穿著尿布呢,不過我媽媽在我第一次參加演奏會時說,我非常想在演奏會中表演,而她說,我絕對不能裹著尿布在舞臺上演奏,所以她說她就是那樣讓我擺脫尿布的。她就是那么說的!
 
A: When did you stop playing?
 
你什么時候不再演奏小提琴了?
 
B: I haven't stopped.
 
我從沒停過。
 
A: Oh, you still practice.
 
哦,你仍在練習(xí)。
 
B: I still play although I don't have my violin here in Japan, right now. I'm kind of on a break I guess. I just don't like to carry it around overseas.
 
我仍在練習(xí),不過目前我在日本并沒有小提琴。我想這是種休息吧。我并不想帶著它出國。
 
A: Is it hard to be away from your violin?
 
離開你的小提琴很難嗎?
 
B: It is sometimes. I miss it. I miss playing with my family too, cause we're kind of like the Van Trapp family, which you know from the movie The Sound of Music.
 
有時。我會想它。我很想念和家人一起演奏的感覺,因?yàn)槲覀冇悬c(diǎn)像馮·特普一家,你知道就是電影《音樂之聲》中的那個家庭。
 
A: No, no, I don't. I've never seen the movie.
 
不,不,我不知道。我沒看過那部電影。
 
B: Oh, you haven't? The Sound of Music is about a family in, I think it's Austria and they all play an instrument or sing and it's a World War II movie and that's how they escape the Nazis, from singing or something. It's kind of like that, except for without the war.
 
哦,你沒看過嗎?《音樂之聲》是一個有關(guān)奧地利家庭的故事,他們所有人都會演奏樂器或者會唱歌,背景是第二次世界大戰(zhàn)期間,講的是他們?nèi)绾瓮ㄟ^唱歌逃離納粹的故事。我們有點(diǎn)像那個家庭,當(dāng)然我們并沒有遇到戰(zhàn)爭。
 
A: Well, I have to see the movie so!
 
嗯,我一定要看看這部電影!
 
B: Yeah, you should.
 
對,你應(yīng)該看看。
 
A: So are you going to play the violin for me sometime?
 
那你有時間可以為我演奏小提琴嗎?
 
B: Sure! If you can find a violin I will.
 
當(dāng)然!如果你能找到一部小提琴,我會演奏的。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思沈陽市新光紅孾小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦