https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/你一般早上幾點起床起床.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論早起,
你一般早上幾點起床?起床后通常會干什么
來聽今天的講解:
A: So, what did you do today?
你今天做什么了?
B: Well, actually, I got up this morning quite early. I couldn't sleep so I was a little bit annoyed and then I went to church and I had some lunch and..
實際上,我今天起得非常早。我睡不著了,所以我有點生氣,之后我就去了教堂,然后吃了午餐。
A: OK, but, you said early, like how early?
剛剛你說起得很早,那是多早?
B: Well, I think it was about 7 o'clock.
嗯,我想大概是七點左右吧。
A: That's not early.
那可并不早。
B: That is early if you went to bed at 1.
如果你是凌晨一點才睡覺的話,那個時間很早。
A: That's true. That's sleeping in for me.
那倒沒錯。對我來說那個時間就是睡過頭了。
B: That's sleeping in. That's true. You're an early bird aren't you?
睡過頭了。那倒是。你是早起的人,對吧?
A: Now, last night we went out and had the beers.
昨天晚上我們出去喝啤酒了。
B: Yeah!
對??!
A: I was actually quite happy this morning. I had no hangover.
我今天早上非常高興。我沒有宿醉的癥狀。
B: Did you not? (No) I felt a little bit queasy this morning, and I was a bit ashamed, and I didn't even drink very much. I wasn't, I didn't feel queasy. I think it was more that I hadn't had any sleep actually.
你沒有嗎?(沒有)我今天早上有點惡心,我感到有點不好意思,因為我并沒有喝太多。我沒有,我沒有惡心,我想只是因為我睡得不夠。
A: Yeah, did you feel guilty in church knowing that you still had the beer buzz?
是啊,你在教堂的時候有沒有因為還在宿醉而感到罪惡感?
B: No. I didn't feel guilty about that.
沒有,我沒有為那種事感到有罪惡感。
A: Yeah, that would be tough one. No, I still got up this morning at 5:45.
好吧,那很難。不過我今天早上還是凌晨5點45分起床的。
B: 5:45!
5點45!
A: Yeah.
是啊。
B: You must be a lunatic.
你一定是個瘋子。
A: Well, I mean when the light comes up and the light goes through your window, I don't know how people can still sleep. You know? You can sleep when the light, the sunrise still comes up?
嗯,我是說天一亮,陽光就會從窗戶照射進來,我不理解這樣人們怎么還能睡覺。你知道嗎?你在天亮了以后,太陽升起來以后還能睡覺嗎?
B: Yeah, not for too, I mean I can't sleep forever, but like, 7 o'clock, 8 o'clock, then my body wakes up.
是啊,我也不能,我是說我也不能一直睡,比如七、八點的時候,我的身體就會醒來。
A: The apartment I was at before, it was crazy because there was a rooster outside, and it didn't do what it was supposed to do, like normally when the sun comes up, the rooster is supposed to go, "er-er-er-er" or whatever, but this thing did it at like 1 and 2 in the morning. It used to drive me nuts, so I used to always wake up at 2 because I'd hear this rooster going "er-er-er" and I just wanted to kill that bird.
我以前住得那個公寓很瘋狂,因為外面有公雞,可是它卻并沒有做它應(yīng)該做的事情,比如通常情況下太陽升起來以后,公雞應(yīng)該打鳴,可是這只公雞卻在凌晨一、兩點的時候打鳴,那真的快把我逼瘋了,所以那時我總是在凌晨兩點醒來,因為我聽到了公雞打鳴,我真想殺了那只雞。
B: Did you go sleep, back to sleep after that?
在那之后你還會繼續(xù)睡嗎?
A: Yeah, of course I went back to sleep, but the bird would wake me up regularly. Yeah. No roosters here.
當然,我會繼續(xù)睡覺,但是這只雞總是讓我醒過來。不過這里沒有公雞。
B: That's not funny is it?
那并不好笑不是嗎?
A: Yeah.
是啊。