https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/戲劇的什么地方令你興奮.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論戲劇,
戲劇的什么地方令你興奮
來聽今天的講解:
A: So, Eucharia, you are into drama?
尤查里亞,你喜歡戲劇嗎?
B: Yes, I have a Masters in drama and theatre and at the moment I am hoping to get onto a PHD programme in drama and theatre.
喜歡,我是戲劇和劇院方面的碩士,現(xiàn)在我想取得戲劇和劇院方面的博士。
A: So what's the thing about drama? What excites you about drama?
那來說說戲劇吧,戲劇的什么地方令你興奮?
B: Well I find it's a very communicative way to study things and study about people and you learn how to read people in drama, so usually I can understand what people are saying even though they might be lying, which comes in handy sometimes.
我認為研究事情、研究人物是一種交流方式,你會學(xué)習(xí)如何解讀戲劇中的人物,所以通常來說我可以理解人們說的話,有時能察覺出人們在說謊,所以這有時很有用處。
A: That would be useful!
這肯定有用?。?br />
B: Yeah, so erm, I think it's very useful for me as well. I am an English lecturer so I use a lot of drama in my classes such as role plays. And I ask my students to create little plays, little mini dramas so they really respond well because it's a semi-controlled version of English learning in so far asthey can rehearse but it has to sound reasonably natural. So, at the moment I'm hoping to get on to a PHD course which will investigate about drama in the English… in English as a foreign language classroom, so especially I would like to concentrate on a lot of…I would like to concentrate a lot on Asian drama and try to bring Asian theatre to the world's attention. I don't know how successful I will be but here's hoping!
是啊,我認為這對我來說很有用。我是一名英語講師,我在我的課堂上會使用大量的戲劇來進行角色扮演。我會要求學(xué)生創(chuàng)造小型戲劇或者迷你戲劇,他們的反響非常好,因為這是英語學(xué)習(xí)中的半自由練習(xí),他們可以進行排練,不過要表演得相當(dāng)自然。所以我希望能獲得博士學(xué)位,研究將英語作為外語來學(xué)習(xí)的課堂上的戲劇,我尤其想關(guān)注亞洲戲劇,讓全世界關(guān)注亞洲劇院。我不知道會不會成功,不過還是有希望的!
A: Oh, I'm sure you will be successful! Now, Eucharia, you are into drama. Can you tell…what do you do for stage fright?
哦,我確定你會成功的!尤查里亞,你喜歡戲劇。那你能告訴我你怯場時會怎么辦嗎?
B: Ah, stage fright! Well, usually I get stage fright still, it's just… many actors get stage fright, many famous actors get stage fright. I get stage fright every time I'm going to teach a new class. The night before I'm usually throwing up my dinner in the toilet, I can't sleep…
啊,怯場!我會怯場,許多演員,許多著名演員都會怯場。我在帶新班級時就會怯場。教課的前一晚我會在衛(wèi)生間把晚餐都吐出去,而且睡不著……
A: What, for teaching?
為什么,因為講課嗎?
B: …I'm sweating, yes!
……我還一直在流汗,是??!
A: No?
不是嗎?
B: Yes! I get really bad stage fright but the minute I step into the classroom or the minute I get onto the stage it just all falls into place. I just feel like 'Yeah this is what I'm made to do' but the night before it is always the worst case scenario so I am always thinking of what can go wrong. So that's my particular brand of stage fright but once I get on stage or once I get in front of the class I will be fine. I know this.
是!我總是會怯場,不過在我進入教室的那一刻,或者說在我上臺的那一刻,事情就會有條紊地進行。我會想“對,這就是我要做的事情”,可是前一晚我會模擬最糟糕的情況,我會想哪個環(huán)節(jié)會出錯。所以這就是我怯場的情況,不過一旦我上臺或走進教室,一切都沒問題了。我知道會這樣的。
A: Wow, that's cool.
哇,真酷。