英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語對話 >  內(nèi)容

英語口語迷你小對話:第2課 笨拙 - 6

所屬教程:英語對話

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第2課:笨拙 - 6

【迷你小對話1】

A: Usually I couldn’t care less if someone can’t dance, but the lady I’m dancing with keeps stepping on my feet.

B: Your partner may be a floundering dancer, but my partner is so ungainly. She makes an elephant look like a ballerina.

A: 我一般不在乎別人不會(huì)跳舞,但是跟我跳舞的那位女士不停地踩我的腳。

B: 你的舞伴可能還只是步點(diǎn)不穩(wěn),可是我的舞伴簡直就奔得不像樣。跟她比大象簡直就是芭蕾舞演員。

【迷你小對話2】

A: You seem to be working very slowly today. What is wrong? Bad time at home?

B: Well, my youngest son is feeling ill, and kept me up half the night. That’s why my work is a bit heavy-handed and clumsy this morning.

A: 你今天好好像工作效率很低。怎么了,家里又什么煩心事?

B: 嗯,我的小兒子生病了,昨晚忙乎了半夜,所以今天早上是有些笨手笨腳的。

【語言點(diǎn)精講】

floundering: 行動(dòng)笨拙的。肢體亂動(dòng)的。(站不穩(wěn)時(shí))掙扎的。

ungainly: 形容人的行動(dòng)不雅致的。笨拙的。

couldn’t care less: 無所謂,不在乎。

ballerina: 芭蕾舞女演員。

heavy-handed: 不靈活的,笨手笨腳的。

clumsy:手腳笨拙的,樣子不優(yōu)雅的。

keep sb. up: 讓……不睡覺。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思嘉興市如意小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦