影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學英語 >  內(nèi)容

雙語讀電影 《魔發(fā)奇緣》第19章 :我這是在嫉妒一匹馬嗎?啊!

所屬教程:看電影學英語

瀏覽:

2018年12月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

As the sun rose over their little campsite, Flynn Rider was fast asleep. He didn’t notice that Maximus had finally found him. Again. Maximus glared down at the sleeping man, wondering what he should do to him first.

The horse had galloped, swum, and scrambled up and down mountains, falling and picking himself up again, utterly exhausting himself trying to hunt Flynn down. And now the big horse had him. Maximus nipped at Flynn’s sleeve as Flynn jumped to his feet.

Rapunzel awoke to a scream. The tenacious horse now had hold of Flynn’s foot and was dragging him away!

Astonished at the sight, Rapunzel tried to help, grabbing Flynn’s arms. Soon Rapunzel and Maximus were engaged in a tug-of-war with Flynn stretched between them.

“Don’t worry, Blondie!” Flynn said, trying to sound as if he were in control. “I’ve got him right where I want him!”

“Give me him!” Rapunzel ordered Maximus. She and the horse were pulling Flynn in opposite directions when Flynn wiggled his foot out of the boot in Maximus’s mouth. Flynn scrambled away. Maximus charged after him.

Rapunzel stepped in front of the horse. “Whoa, boy,” she said softly. “Easy.”

She took hold of the horse’s bridle and whispered, “Easy, boy. Shhh. Whoa, boy.”

Maximus looked at Rapunzel. She cared!

Peeking out from Rapunzel’s hair, Pascal watched in awe as she tamed the horse.

“That’s it,” Rapunzel said sweetly. “Now sit.” Maximus hesitated. But Rapunzel looked him in the eye and said again, “Sit.”

This time Maximus sat. It felt good. He had been racing and hunting and sniffing and falling over cliffs for days now! Rapunzel smiled. “You’re such a good boy,” she said, patting the horse’s neck. “Yes, you are. Now drop the boot.”

The boot instantly fell from the horse’s mouth. Rapunzel patted him gently. “Oh, look at you, all wet and tired. Are you tired from chasing this bad man all over the place?”

Maximus had always thought that women had a gentler touch than men when it came to caring for horses.

“Nobody appreciates you, do they?” she asked kindly.

Flynn was shocked. She was taking sides — the wrong side! “What? You’re kidding me,” he said, putting his boot back on.

But Rapunzel ignored Flynn and kept talking to the horse. “Yes, you are tired, and nobody appreciates you, do they? Do they?” The horse neighed, and Rapunzel nodded sympathetically.

“Oh, come on!” Flynn said impatiently. “He’s a bad horse!”

Rapunzel just shrugged the comment off. “Oh, he’s nothing but a big sweetheart,” she said. She read the name printed on the horse’s bridle and smiled. “Isn’t that right, Maximus?”

Flynn rolled his eyes. “You’ve got to be kidding me.” Then he cringed just a bit. He wondered, Am I actually jealous of a horse?Ugh!

Rapunzel looked into the horse’s big eyes and explained everything very sweetly to him. “Today is the biggest day of my life,” she said. Maximus nodded. “And the thing is, I want you not to get Flynn arrested. Just for twenty-four hours, and then you can chase each other to your hearts’ content. Okay?” Rapunzel paused. “And it’s also my birthday — just so you know.”

The horse whinnied and shook his big head as if to say everything was okay. But he was only doing this for Rapunzel.

Carefully, Rapunzel guided Maximus and Flynn together. She wanted them to shake hoof and hand in a truce. Man and horse glared at each other angrily. They could not stand each other.

The horse snorted and finally raised his hoof. Flynn grudgingly reached out to shake it. He was only doing this for Rapunzel.

“Oof!” Flynn felt the hoof bypass his hand and punch him in the gut. So much for starting a truce the nice way, Flynn thought.

It was the beginning of a perfect day, Rapunzel thought. And just when she was sure it couldn’t get any better, the bells of the kingdom began to ring in the distance.

Rapunzel darted to the crest of a nearby hill, following the sound of the bells.

In front of her lay a kingdom that was more beautiful than anything she could ever have imagined. Bordered by a body of crystal-blue water, an elegant castle sparkled in the sun, flags flying from its many spires. A village of lovely stone and wood cottages and small bridges nestled at its base.

Rapunzel turned and smiled at Flynn. She couldn’t wait. Today she would visit the kingdom — and later see those lights at last.

太陽升到他們的小營地上方時,費林·雷德睡得正香。他沒有留意到捍馬最終找到了他。捍馬又一次虎視眈眈地看著這個熟睡中的男人,思考他該先怎么對付他。

這馬一路飛奔,游泳,爬山,下山,摔倒后又站起來,追蹤費林已經(jīng)讓它累得筋疲力盡?,F(xiàn)在,這匹大馬抓住他了。捍馬咬著費林的袖子,費林一下子跳了起來。

樂佩被一聲尖叫吵醒。那匹堅忍頑強的馬正叼著費林的腳,把他拖走。

樂佩見到此情景目瞪口呆,便上去幫忙,抓住了費林的胳膊。很快,樂佩和捍馬展開了一場拔河,費林被拉長了身子,橫在他們中間。

“別擔心,金發(fā)美女!”費林說,試圖讓自己聽起來胸有成竹。“我想要他的時候就能抓住他!”

“把他給我!”樂佩命令捍馬。她和馬從相反的方向拉扯費林,就在這個時候,費林把他的腳從捍馬咬著的靴子里拔了出來。費林滾了出去,捍馬追著他。

樂佩站到了馬的前面?!坝?,好家伙,”她柔聲說道,“放松。”

她抓住了馬韁繩,輕聲低語:“放松,好家伙。噓。吁,好家伙?!?

捍馬看著樂佩。她在乎他!

帕斯考從樂佩的頭發(fā)里往外瞅,崇拜地看著她馴服了馬。

“這就對了,”樂佩甜甜地說,“現(xiàn)在,坐下?!焙瘩R猶豫不決。但是樂佩看著他的眼睛,又說了一遍:“坐下?!?

這一次捍馬坐下了。感覺很好。它已經(jīng)一連幾天狂奔、搜尋、嗅探、從懸崖上摔下去了!樂佩微微笑著,“你真是個好孩子,”她說道,一邊輕拍著馬脖子,“是的,你是?,F(xiàn)在,放下靴子?!?

靴子從馬嘴里掉出來。樂佩溫柔地拍著它:“哦,瞧你,渾身是汗,累壞了。你追著這個壞人到處跑,累了吧?”

捍馬一直覺得,在關心馬匹這方面,女人的撫摸總是比男人的溫柔。

“沒人欣賞你,是嗎?”她友好地問。

費林感到震驚。她偏袒一方——還是錯誤的一方!“什么?你開玩笑嗎?”他說著把靴子穿回去。

但是樂佩沒有理會費林,繼續(xù)和馬兒說話:“是的,你累了。沒人欣賞你,是嗎?是嗎?”馬嘶叫了一聲。樂佩同情地點 點頭。

“哦,拜托!”費林失去耐心地說,“他是匹壞馬!”

樂佩只是聳聳肩,沒有理會他的話?!芭?,他只不過是一個大寶貝?!彼f。她看著馬韁繩上的名字,微笑了?!笆遣皇?,捍馬?”

費林轉了轉眼珠。“你一定是在開玩笑吧?!比缓螅笸肆艘稽c。他不明白。我這是在嫉妒一匹馬嗎???!

樂佩看著馬的大眼睛,開始非常溫柔地向他解釋?!敖裉焓俏胰松凶钪匾囊惶臁!彼f。捍馬點了點頭?!八裕蚁M悴灰顿M林。只要二十四小時,然后,你們想怎么追對方就怎么追,好嗎?”樂佩頓了頓,接著說,“而且今天是我的生日——讓你知道一下?!?

馬嘶叫了一聲,點點他的大腦袋,似乎在說,什么事都可以。但他這么做只是為了樂佩。

樂佩很小心地把捍馬和費林引到一起。她想讓他們握手言和。人和馬怒容滿面地盯著對方。他們受不了彼此。

馬打了個響鼻,最后還是揚起蹄子。費林很勉強地伸出手和他握了握。他這么做只是為了樂佩。

“嗷!”費林感到蹄子繞過他的手,在他的肚子上猛擊了一下。握手言和可真夠受的,費林想到。

這是完美一天的開始,樂佩心想。就在她確信這天不能更美好的時候,王國的鐘聲開始在遠處敲響。

樂佩跟隨鐘聲,飛奔到了近旁小山丘的山頂上。

王國在她的面前鋪展開來,比她能想象的任何東西都要美麗。一座優(yōu)雅的城堡在陽光下閃閃發(fā)光,各個尖頂上飄揚著旗幟,澄澈湛藍的湖水圍繞在四周??蓯鄣氖^小屋、木頭小屋和小橋構成的村莊坐落在城堡腳下。

樂佩轉過身,對著費林微笑。她等不及了。今天,她要到王國去——然后,她終于要看到天燈了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市海成濱江國際A區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦